< Псалми 34 >
1 Благосиљам Господа у свако доба, хвала је Његова свагда у устима мојим.
Davut'un mezmuru Avimelek'in önünde kendini deli gösterip kovulduğu, gittiği zaman Her zaman RAB'be övgüler sunacağım, Övgüsü dilimden düşmeyecek.
2 Господом се хвали душа моја; нека чују који страдају, па нека се радују.
RAB'le övünürüm, Mazlumlar işitip sevinsin!
3 Величајте Господа са мном, узвишујмо име Његово заједно.
Benimle birlikte RAB'bin büyüklüğünü duyurun, Adını birlikte yüceltelim.
4 Тражих Господа, и чу ме, и свих невоља мојих опрости ме.
RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni.
5 Који у Њега гледају просветљују се, и лица се њихова неће постидети.
O'na bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, Yüzleri utançtan kızarmaz.
6 Овај страдалац завика, и Господ га чу, и опрости га свих невоља његових.
Bu mazlum yakardı, RAB duydu, Bütün sıkıntılarından kurtardı onu.
7 Анђели Господњи станом стоје око оних који се Њега боје, и избављају их.
RAB'bin meleği O'ndan korkanların çevresine ordugah kurar, Kurtarır onları.
8 Испитајте и видите како је добар Господ; благо човеку који се узда у Њ.
Tadın da görün, RAB ne iyidir, Ne mutlu O'na sığınan adama!
9 Бојте се Господа, свети Његови; јер који се Њега боје, њима нема оскудице.
RAB'den korkun, ey O'nun kutsalları, Çünkü O'ndan korkanın eksiği olmaz.
10 Лавови су убоги и гладни, а који траже Господа, не недостаје им ниједног добра.
Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.
11 Ходите, децо, послушајте ме; научићу вас страху Господњем.
Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: Size RAB korkusunu öğreteyim.
12 Који човек жели живот, љуби дане да би видео добро?
Kim yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek istiyorsa,
13 Устављај језик свој ода зла, и уста своја од преварне речи.
Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
14 Клони се ода зла, и чини добро, тражи мир и иди за њим.
Kötülükten sakının, iyilik yapın; Esenliği amaçlayın, ardınca gidin.
15 Очи су Господње обраћене на праведнике, и уши Његове на јаук њихов.
RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır.
16 Али је страшно лице Господње за оне који чине зло, да би истребио на земљи спомен њихов.
RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler.
17 Вичу праведни, и Господ их чује, и избавља их од свих невоља њихових.
Doğrular yakarır, RAB duyar; Bütün sıkıntılarından kurtarır onları.
18 Господ је близу оних који су скрушеног срца, и помаже онима који су смерног духа.
RAB gönlü kırıklara yakındır, Ruhu ezikleri kurtarır.
19 Много невоље има праведник, али га од свих избавља Господ.
Doğrunun dertleri çoktur, Ama RAB hepsinden kurtarır onu.
20 Чува Господ све кости његове, ни једна се од њих неће сломити.
Bütün kemiklerini korur, Hiçbiri kırılmaz.
21 Безбожника убиће зло, и који ненавиде праведника превариће се.
Kötü insanın sonu kötülükle biter, Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler.
22 Господ искупљује душу слуга својих, и који се год у Њега уздају, неће се преварити.
RAB kullarını kurtarır, O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.