< Псалми 136 >
1 Славите Господа, јер је добар; јер је довека милост Његова;
O nae si Jeova grasias; sa güiya mauleg: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
2 Славите Бога над боговима; јер је довека милост Његова.
O nae grasias y Yuus y yuus sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
3 Славите Господара над господарима; јер је довека милост Његова;
O nae grasias y Señot y señot sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
4 Оног, који један твори чудеса велика; јер је довека милост Његова;
Para ayo y güiyaja namaesa fumatinas y dangculo namanman: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
5 Који је створио небеса премудро; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y pot y tiningo jafatinas y langet: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
6 Утврдио земљу на води; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y jajuto y tano gui jilo janom sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
7 Створио велика видела; јер је довека милост Његова;
Para guiya ni y jafatinas y mandangculo na candet sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
8 Сунце, да управља даном; јер је довека милост Његова;
Y atdao para ufangobietna gui jaane: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
9 Месец и звезде, да управљају ноћу; јер је довека милост Његова;
Y pilan yan y pution sija para ufanmangobietna gui puenge: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
10 Који поби Мисир у првенцима његовим; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y munalamen Egipto gui finenana na finañagoñija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
11 Изведе из њега Израиља; јер је довека милост Његова;
Ya jacone juyong Israel gui entaloñija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
12 Руком крепком и мишицом подигнутом; јер је довека милост Његова;
Yan y metgot na jataf canae yan y canae na majala: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
13 Који раздвоји Црвено Море; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y japatten dos y Tasen Agaga: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
14 И проведе Израиља кроз сред њега; јер је довека милост Његова;
Ya janafalofan Israel gui entaloña: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
15 А Фараона и војску његову врже у море црвено; јер је довека милост Његова;
Ya jayute si Faraon yan todo y sendaluña sija gui Tasen Agaga: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
16 Преведе народ свој преко пустиње; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y jaosgaejon y taotaoña y inanaco y desierto: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
17 Поби цареве велике; јер је довека милост Његова;
Para güiya ni y janalamen y mandangculo na ray sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
18 И изгуби цареве знатне; јер је довека милост Његова;
Yan japuno y mangaeninasiña sija na ray: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
19 Сиона, цара аморејског; јер је довека милост Његова;
Si Sehón ray y Amorreo: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
20 И Ога, цара васанског; јер је довека милост Његова;
Yan si Og ray Basán: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
21 И даде земљу њихову у достојање; јер је довека милост Његова;
Ya mannae erensia ni y tanoñija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
22 У достојање Израиљу, слузи свом; јер је довека милост Његова;
Magajet na para erensian y tentagoña guiya Israel: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
23 Који нас се опомену у понижењу нашем; јер је довека милост Његова;
Ni y jajasojit gui managpapata: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
24 И избави нас од непријатеља наших; јер је довека милост Његова;
Ya janalibrejit gui coutrariuta: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
25 Који даје храну сваком телу; јер је довека милост Његова;
Ni y mannae nengcano para todo y catne: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.
26 Славите Бога небеског; јер је довека милост Његова.
O nae grasias y Yuus y langet: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.