< Псалми 108 >

1 Готово је срце моје, Боже; певаћу и хвалићу заједно са славом својом.
(다윗의 찬송 시) 하나님이여, 내 마음을 정하였사오니 내가 노래하며 내 심령으로 찬양하리로다
2 Прени се псалтире и гусле, устаћу рано.
비파야 수금아 깰지어다! 내가 새벽을 깨우리로다!
3 Славићу Тебе, Господе, по народима, појаћу Теби по племенима.
여호와여, 내가 만민 중에서 주께 감사하고 열방 중에서 주를 찬양하오리니
4 Јер је сврх небеса милост Твоја и до облака истина Твоја.
대저 주의 인자하심이 하늘 위에 광대하시며 주의 진실은 궁창에 미치나이다
5 Узвиси се више небеса, Боже, и по свој земљи нека буде слава Твоја!
하나님이여, 주는 하늘 위에 높이 들리시며 주의 영광이 온 세계위에 높으시기를 원하나이다
6 Да би се избавили мили Твоји, помози десницом својом, и услиши ме.
주의 사랑하는 자를 건지시기 위하여 우리에게 응답하사 오른손으로 구원하소서
7 Бог рече у светињи својој: "Веселићу се, разделићу Сихем, и долину Сокот размерићу.
하나님이 그 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 척량하리라
8 Мој је Галад, мој је Манасија, Јефрем је крепост главе моје, Јуда скиптар мој.
길르앗이 내 것이요, 므낫세도 내 것이며 에브라임은 내 머리의 보호자요 유다는 나의 홀이며
9 Моав је чаша из које се умивам, Едому ћу пружити обућу своју; над земљом филистејском попеваћу."
모압은 내 목욕통이라 에돔에는 내 신을 던질지며 블레셋 위에서 내가 외치리라 하셨도다
10 Ко ће ме одвести у тврди град? Ко ће ме отпратити до Едома?
누가 나를 이끌어 견고한 성에 들이며 누가 나를 에돔에 인도할꼬
11 Зар нећеш Ти, Боже, који си нас одбацио, и не идеш, Боже, с војскама нашим?
하나님이여, 주께서 우리를 버리지 아니하셨나이까? 하나님이여, 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다
12 Дај нам помоћ у тескоби, одбрана је човечија узалуд.
우리를 도와 대적을 치게 하소서 사람의 구원은 헛됨이니이다
13 Богом смо јаки; Он гази непријатеље наше.
우리가 하나님을 의지하고 용감히 행하리니 저는 우리의 대적을 밟으실 자이심이로다

< Псалми 108 >