< Jov 26 >
Alors, répondant, Job dit:
2 Kako si pomogao slabome! kako si izbavio ruku nejaku!
De qui es-tu l’aide? est-ce d’un homme faible? et soutiens-tu le bras de celui qui n’est pas fort?
3 Kako si svjetovao onoga koji je bez mudrosti i pokazao razum izobila!
À qui as-tu donné conseil? sans doute à celui qui n’a pas de sagesse, et tu as montré ta prudence très grande.
4 Kome si govorio te rijeèi? i èiji je duh izašao iz tebe?
Qui as-tu voulu enseigner? n’est-ce pas celui qui a créé le souffle de la vie?
5 I mrtve stvari stvorene su pod vodama i stanovnici njihovi.
Voilà que gémissent sous les eaux les géants et ceux qui habitent avec eux.
6 Otkriven je pakao pred njim, niti ima pokrivaèa pogibli. (Sheol )
L’enfer est nu devant lui, et l’abîme n’a aucun voile. (Sheol )
7 On je razastro sjever nad prazninom, i zemlju objesio ni na èem.
C’est lui qui étend l’aquilon sur le vide, et suspend la terre sur le néant.
8 Zavezuje vode u oblacima svojim, i ne prodire se oblak pod njima.
C’est lui qui lie les eaux dans ses nuées, afin qu’elles ne tombent pas toutes ensemble en bas.
9 Drži prijesto svoj, razapinje oblak svoj nad njim.
C’est lui qui tient cachée la face de son trône, et qui étend sur lui son nuage.
10 Meðu je postavio oko vode dokle ne bude kraj svjetlosti i mraku.
Il a posé des limites autour des eaux pour les retenir jusqu’à ce que finissent la lumière et les ténèbres.
11 Stupovi nebeski tresu se i drkæu od prijetnje njegove.
Les colonnes des cieux frémissent, et elles tremblent à son clin d’œil.
12 Silom je svojom pocijepao more i razumom svojim razbio bjesnilo njegovo.
Par sa puissance, soudain les mers se sont rassemblées, et sa prudence a frappé le superbe.
13 Duhom je svojim ukrasio nebesa, i ruka je njegova stvorila prugu zmiju.
Son esprit a orné les cieux, et, sa main agissant, un serpent tortueux a été produit.
14 Gle, to su dijelovi putova njegovijeh; ali kako je mali dio što èusmo o njemu? i ko æe razumjeti grom sile njegove?
Voilà ce qui a été dit d’une partie de ses voies; et si c’est avec peine que nous avons entendu un petit mot de sa parole, qui pourra contempler l’éclat des tonnerres de sa grandeur?