< Псалтирь 147 >
1 Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.
Һәмдусана! Яһни мәдһийиләңлар! Бәрһәқ, бундақ қилиш шериндур; Худайимизни күйләңлар! Мәдһийә оқуш инсанға яришиду.
2 Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
Пәрвәрдигар Йерусалимни бена қилмақта; Исраилниң сүргүн қилинғанлирини У жиғип келиду;
3 Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
У көңли сунуқларни давалайду; Уларниң ярилирини таңиду.
4 исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
У юлтузларниң санини санайду; Уларниң һәммисигә бир-бирләп исим қойиду.
5 Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
Улуқдур Рәббимиз, зор қудрәтликтур; Униң чүшиниши чәксиздур.
6 Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
Пәрвәрдигар мулайим мөминләрни йөләп көтириду; Рәзилләрни йәргичә төвән қилиду.
7 Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
Пәрвәрдигарға тәшәккүрләр билән нахша ейтиңлар; Күйләрни чилтарға тәңшәп ейтиңлар!
8 Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву и злак на пользу человеку;
У асманни булутлар билән қаплитиду, Зиминға ямғурни бекитиду, Тағларда от-чөпләрни өстүриду;
9 дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
Малларға озуқ, Тағ қарғисиниң җүҗилири зарлиғанда, уларға озуқ бериду;
10 Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -
Ат күчидин У зоқ алмайду; Адәмниң чәбдәс путлирини хурсәнлик дәп билмәйду;
11 благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
Пәрвәрдигар бәлки Өзидин әйминидиғанларни, Өзиниң өзгәрмәс муһәббитигә үмүт бағлиғанларни хурсәнлик дәп билиду.
12 Аллилуия. Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
Пәрвәрдигарни махтаңлар, и Йерусалим; Худайиңни мәдһийилә, и Зион.
13 ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
Чүнки У дәрвазилириңниң тақақлирини мәһкәм қилиду; Сениңдә туруватқан пәрзәнтлириңгә бәхит-бәрикәт бәрди.
14 утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
У чәт-чегаралириңда арам-течлиқ жүргүзиду, Сени буғдайниң есили билән қанаәтләндүриду.
15 посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
У Өз әмир-бешарәтлирини йәр йүзигә әвәтиду; Униң сөз-калами интайин тез жүгүриду.
16 дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
У ақ қарни жуңдәк бериду, Қиравни күлләрдәк тарқитиду.
17 бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
Униң музини нан увақлиридәк қилип парчиливетиду; Униң соғуғи алдида ким туралисун?
18 Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
У сөзини әвәтип, уларни еритиду; Униң шамилини чиқирип, суларни аққузиду.
19 Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
У Өз сөз-каламини Яқупқа, Бәлгүлимилирини һәм һөкүмлирини Исраилға аян қилиду;
20 Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
У башқа һеч бир әлгә мундақ муамилә қилмиғандур; Униң һөкүмлирини болса, улар билип баққан әмәс. Һәмдусана!