< Псалмул 92 >
1 Фрумос есте сэ лэудэм пе Домнул ши сэ мэрим Нумеле Тэу, Пряыналте,
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High,
2 сэ вестим диминяца бунэтатя Та ши ноаптя крединчошия Та,
to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night
3 ку инструментул ку зече коарде ши ку алэута, ын сунетеле харпей.
with the ten-stringed harp and the melody of the lyre.
4 Кэч Ту мэ ынвеселешть ку лукрэриле Тале, Доамне, ши еу кынт де веселие кынд вэд лукраря мынилор Тале.
For You, O LORD, have made me glad by Your deeds; I sing for joy at the works of Your hands.
5 Кыт де марь сунт лукрэриле Тале, Доамне, ши кыт де адынчь сунт гындуриле Тале!
How great are Your works, O LORD, how deep are Your thoughts!
6 Омул прост ну куноаште лукрул ачеста ши чел небун ну я сяма ла ел.
A senseless man does not know, and a fool does not understand,
7 Дакэ чей рэй ынверзеск ка ярба ши дакэ тоць чей че фак рэул ынфлореск, есте нумай ка сэ фие нимичиць пе вечие.
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
8 Дар Ту, Доамне, ешть ынэлцат ын вечь де вечь!
But You, O LORD, are exalted forever!
9 Кэч ятэ, Доамне, врэжмаший Тэй, ятэ, врэжмаший Тэй пер: тоць чей че фак рэул сунт рисипиць.
For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
10 Дар мие Ту-мь дай путеря биволулуй ши м-ай стропит ку унтделемн проаспэт.
But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
11 Окюл меу ышь веде ымплинитэ доринца фацэ де врэжмаший мей ши урекя мя ауде ымплиниря доринцей меле фацэ де потривничий мей чей рэй.
My eyes see the downfall of my enemies; my ears hear the wailing of my wicked foes.
12 Чел фэрэ приханэ ынверзеште ка финикул ши креште ка чедрул дин Либан.
The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
13 Чей сэдиць ын Каса Домнулуй ынверзеск ын курциле Думнезеулуй ностру.
Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
14 Ей адук роаде ши ла бэтрынеце; сунт плинь де сук ши верзь,
In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,
15 ка сэ арате кэ Домнул есте дрепт, Ел, Стынка мя, ын каре ну есте нелеӂюире.
to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”