< Псалмул 148 >
1 Лэудаць пе Домнул! Лэудаць пе Домнул дин ынэлцимя черурилор, лэудаци-Л ын локуриле челе ыналте!
Louez Yah! Louez Yahvé du haut des cieux! Louez-le dans les hauteurs!
2 Лэудаци-Л, тоць ынӂерий Луй! Лэудаци-Л, тоате оштириле Луй!
Louez-le, tous ses anges! Louez-le, toute son armée!
3 Лэудаци-Л, соаре ши лунэ! Лэудаци-Л, тоате стелеле луминоасе!
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Лэудаци-Л, черуриле черурилор ши вой, апе, каре сунтець май пресус де черурь!
Louez-le, cieux des cieux, vous les eaux qui sont au-dessus des cieux.
5 Сэ лауде Нумеле Домнулуй, кэч Ел а порунчит ши ау фост фэкуте,
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car il a ordonné, et ils ont été créés.
6 ле-а ынтэрит пе вечь де вечь, ле-а дат леӂь ши ну ле ва кэлка.
Il les a aussi établis pour toujours et à jamais. Il a pris un décret qui ne passera pas.
7 Лэудаць пе Домнул де жос, де пе пэмынт, балаурь де маре ши адынкурь тоате,
Louez Yahvé de toute la terre, vous les grandes créatures marines, et toutes les profondeurs,
8 фок ши гриндинэ, зэпадэ ши чацэ, вынтурь нэпрасниче, каре ымплиниць порунчиле Луй,
éclairs et grêle, neige et nuages, un vent de tempête, accomplissant sa parole,
9 мунць ши дялурь тоате, помь родиторь ши чедри, тоць,
montagnes et toutes les collines, des arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 фяре ши вите, тоате, тырытоаре ши пэсэрь ынарипате,
animaux sauvages et tout le bétail, les petites créatures et les oiseaux volants,
11 ымпэраць ай пэмынтулуй ши попоаре тоате, воевозь ши тоць жудекэторий пэмынтулуй,
les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre,
12 тинерь ши тинере, бэтрынь ши копий!
tant les jeunes hommes que les jeunes filles, des vieillards et des enfants.
13 Сэ лауде Нумеле Домнулуй! Кэч нумай Нумеле Луй есте ынэлцат: мэреция Луй есте май пресус де пэмынт ши черурь.
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car son nom seul est exalté. Sa gloire est au-dessus de la terre et des cieux.
14 Ел а ынэлцат тэрия попорулуй Сэу: ятэ о причинэ де лаудэ пентру тоць крединчоший Луй, пентру копиий луй Исраел, попор де лынгэ Ел. Лэудаць пе Домнул!
Il a élevé la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, même des enfants d'Israël, un peuple qui lui est proche. Louez Yah!