< Psalmii 97 >

1 DOMNUL domnește; să se bucure pământul; să se veselească mulțimea insulelor.
Jehovah no Mpanjaka, aoka ho faly ny tany; Aoka ho ravoravo ny nosy maro.
2 Nori și întuneric sunt de jur împrejurul lui, dreptate și judecată sunt locuința tronului său.
Rahona sy aizim-pito no manodidina Azy Fahamarinana sy fitsarana no fanorenan’ ny seza fiandrianany.
3 Un foc merge înaintea lui și arde pe dușmanii lui de jur împrejur.
Misy afo mialoha Azy ka mandevona ny fahavalony manodidina.
4 Fulgerele lui au luminat lumea, pământul a văzut și a tremurat.
Mahazava izao tontolo izao ny helany; Mahita izany ny tany ka mihorohoro.
5 Dealurile s-au topit ca ceara în prezența DOMNULUI, în prezența Domnului întregului pământ.
Ny tendrombohitra miempo tahaka ny savoka eo anatrehan’ i Jehovah, Dia eo anatrehan’ ny Tompon’ ny tany rehetra.
6 Cerurile vestesc dreptatea lui și toate popoarele văd gloria sa.
Ny lanitra maneho ny fahamarinany, Ary ny firenena rehetra mahita ny voninahiny.
7 Încurcați fie toți cei ce servesc chipurilor cioplite, cei ce se fălesc cu idoli, închinați-vă lui, voi, toți dumnezeii.
Aoka ho menatra izay rehetra manompo sarin-javatra voasokitra sy miarahaba tena ny amin’ ny andriamani-tsi-izy; Miankohofa eo anoloan’ i Jehovah ianareo andriamanitra rehetra.
8 Sionul a auzit și s-a veselit; și fiicele lui Iuda s-au bucurat pentru judecățile tale, DOAMNE.
Ziona mandre ka faly; Ary ravoravo ny zanakavavin’ i Joda Noho ny fitsaranao, Jehovah ô.
9 Pentru că tu, DOAMNE, ești înalt deasupra întregului pământ, tu ești înălțat mult deasupra tuturor dumnezeilor.
Fa Hianao, Jehovah ô, no avo indrindra ambonin’ ny tany rehetra; Efa avo ambonin’ ny andriamanitra rehetra Hianao.
10 Voi, care iubiți pe DOMNUL, urâți răul; el păstrează sufletele sfinților săi; îi eliberează din mâna celor stricați.
Hianareo izay tia an’ i Jehovah, mankahalà ny ratsy; Miaro ny fanahin’ ny olony masìna Izy Ary mamonjy azy amin’ ny tanan’ ny ratsy fanahy.
11 Lumină este semănată pentru cel drept și veselie pentru cel integru în inimă.
Ny fahazavana no voafafy ho an’ ny marina, Ary ny fifafiana ho an’ ny mahitsy fo.
12 Bucurați-vă în DOMNUL, voi cei drepți, și aduceți mulțumire la amintirea sfințeniei sale.
Mifalia amin’ i Jehovah, ry olo-marina, Ary miderà ny anarany masìna.

< Psalmii 97 >