< Psalmii 96 >

1 Cântați DOMNULUI o cântare nouă, cântați DOMNULUI, tot pământul.
Yuk soko on sasu nu sin LEUM GOD. On nu sin LEUM GOD, faclu nufon.
2 Cântați DOMNULUI, binecuvântați numele lui; arătați salvarea lui zi de zi.
On nu sin LEUM GOD, ac kaksakunul. Fahkak pweng wo ke len nukewa lah El molikutla.
3 Vestiți gloria lui printre păgâni, minunile lui printre toate popoarele.
Fahkak wolana lal nu sin mutanfahl uh, Ac orekma sakirik lal nu sin mwet nukewa.
4 Pentru că DOMNUL este mare și demn de a fi mult lăudat, el este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.
LEUM GOD El fulat, ac arulana fal in kaksakinyuk Ac akfulatyeyuk El yohk liki god nukewa.
5 Căci toți dumnezeii națiunilor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.
Tuh god lun mutunfacl saya nukewa ma sruloala na, A LEUM GOD El pa orala kusrao.
6 Onoare și maiestate sunt înaintea lui, putere și frumusețe sunt în sanctuarul său.
Wolana ac wal fulat raunella, Ku ac oasku nwakla Tempul lal.
7 Dați DOMNULUI, voi familii de popoare, dați DOMNULUI glorie și putere.
Kaksakin LEUM GOD, kowos mwet nukewa fin faclu, Kaksakin wolana ac ku lal.
8 Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său, aduceți ofrandă și veniți în curțile lui.
Kaksakin wolana lun Inen LEUM GOD; Us mwe sang lowos ac utyak nu in Tempul lal.
9 O, închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei, temeți-vă înaintea lui, tot pământul.
Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikyak in wolana lal, Ac rarrar ye mutal, kowos mwet faclu nufon!
10 Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.
Fahk nu sin mutunfacl nukewa, “LEUM GOD El tokosra. Faclu oakwuki ku in acn se, ac tia ku in mukuikui; El fah nununku mwet nukewa ke nununku suwohs.”
11 Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
Lela kusrao ac faclu in engan! Lela meoa ac ma nukewa loac in ngirngir.
12 Să se bucure câmpul și tot ce este în el, atunci toți copacii pădurii se vor bucura,
Lela inima uh ac ma nukewa fac in engan. Sak nukewa insak uh in sasa ke engan
13 Înaintea DOMNULUI, căci el vine, căci el vine să judece pământul, el va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu adevărul său.
Ke LEUM GOD El tuku in leumi faclu. El ac fah nununku mwet fin faclu Ke suwoswos ac pwaye.

< Psalmii 96 >