< Psalmii 81 >
1 Mai marelui muzician, pe o harpă ghitită, un psalm al lui Asaf. Cântați tare lui Dumnezeu, tăria noastră; înălțați sunet de bucurie către Dumnezeul lui Iacob.
For the leader. On the gittith. Of Asaph. Sing aloud to God our strength, shout for joy to the God of Jacob.
2 Înălțați un psalm și aduceți tamburina, plăcuta harpă cu psalterionul.
Raise a song, sound the timbrel, sweet lyre and harp.
3 Sunați trâmbița la luna nouă, la timpul rânduit, în ziua solemnei noastre sărbători.
On the new moon blow the horn, at the full moon, the day of our festival.
4 Căci acesta a fost un statut pentru Israel și o lege a Dumnezeului lui Iacob.
For this is a statute for Israel, a ruling of the God of Jacob,
5 El a rânduit aceasta în Iosif ca mărturie, când a ieșit traversând țara Egiptului, unde eu am auzit o limbă pe care nu am înțeles-o.
a witness he set up in Joseph, when he marched against Egypt’s land, where he heard an unknown voice say:
6 Am îndepărtat povara de pe umărul său, mâinile lui au scăpat de coșuri.
‘I removed from your shoulder the burden, and freed your hands from the basket.
7 Ai chemat în tulburare și te-am eliberat; ți-am răspuns în locul tainic al tunetului, te-am încercat la apele din Meriba. (Selah)
At your call of distress I delivered you, from the thundercloud I answered you. At Meribah’s waters I tested you. (Selah)
8 Ascultă, poporul meu, și îți voi mărturisi; Israele, dacă îmi vei da ascultare,
‘Listen, my people, to my warning, O Israel, if you would but listen!
9 Să nu fie niciun dumnezeu străin în tine; nici să nu te închini vreunui dumnezeu străin.
There must not be a strange god among you, you must bow to no foreign god.
10 Eu sunt DOMNUL Dumnezeul tău, care te-a adus din țara Egiptului, deschide-ți gura larg și o voi umple.
I am the Lord your God who brought you up out of Egypt. Open your mouth, that I fill it.
11 Dar poporul meu a refuzat să dea ascultare vocii mele; și Israel m-a refuzat.
‘But my people did not listen to my voice, Israel would have none of me.
12 Așa că i-am dat poftei inimilor lor și au umblat în propriile lor sfaturi.
So to their own hard hearts I left them, to follow their own devices.
13 O, dacă poporul meu mi-ar fi dat ascultare și Israel ar fi umblat în căile mele!
O that my people would listen, that Israel would walk in my ways.
14 Îndată aș fi supus pe dușmanii lor și mi-aș fi întors mâna împotriva potrivnicilor lor.
Soon would I humble their enemies, and turn my hand on their foes.
15 Cei ce îl urăsc pe DOMNUL i s-ar fi supus, iar timpul lor ar fi dăinuit pentru totdeauna.
Those who hate the Lord would cringe before him in everlasting terror.
16 El i-ar fi hrănit de asemenea cu grăsimea grâului, și te-aș fi săturat cu miere din stâncă.
But you would I feed with the richest wheat, and with honey from the rock to your heart’s desire.’