< Psalmii 51 >

1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David, când profetul Natan a venit la el, după ce David intrase la Batșeba. Ai milă de mine, Dumnezeule, conform bunătății tale iubitoare, conform mulțimii îndurărilor tale blânde șterge fărădelegile mele.
Til sangmesteren; en salme av David, da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
2 Spală-mă pe deplin de nelegiuirea mea și curăță-mă de păcatul meu.
Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
3 Căci îmi recunosc fărădelegile și păcatul meu este totdeauna înaintea mea.
For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
4 Împotriva ta, numai împotriva ta, am păcătuit și am făcut acest rău înaintea ochilor tăi, ca să fii declarat drept când vorbești și să fii pur când judeci.
Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer.
5 Iată, am fost format în nelegiuire; și în păcat m-a conceput mama mea.
Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
6 Iată, tu dorești adevărul în părțile dinăuntru și în partea ascunsă mă vei face să cunosc înțelepciune.
Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
7 Curăță-mă cu isop și voi fi curat, spală-mă și voi fi mai alb decât zăpada.
Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
8 Fă-mă să aud bucurie și veselie, ca oasele pe care tu le-ai rupt să se bucure.
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
9 Ascunde-ți fața de la păcatele mele și șterge toate nelegiuirile mele.
Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
10 Creează în mine o inimă curată, Dumnezeule; și înnoiește un duh drept în mine.
Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
11 Nu mă lepăda din prezența ta și nu lua duhul tău sfânt de la mine.
Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
12 Dă-mi iarăși bucuria salvării tale și susține-mă cu duhul tău binevoitor.
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
13 Atunci voi învăța pe călcătorii de lege căile tale; și păcătoșii se vor întoarce la tine.
Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
14 Eliberează-mă de vinovăția sângelui, Dumnezeule, Dumnezeul salvării mele, și limba mea va cânta dreptatea ta.
Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
15 Doamne, deschide-mi buzele și gura mea va vesti lauda ta.
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
16 Fiindcă tu nu dorești sacrificiu, pe care de altfel l-aș fi dat; tu nu te desfeți în ofrandă arsă.
For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
17 Sacrificiile plăcute lui Dumnezeu sunt un duh frânt, tu nu vei disprețui o inimă frântă și căită, Dumnezeule.
Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte.
18 Fă bine Sionului în plăcerea ta bună, zidește zidurile Ierusalimului.
Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!
19 Atunci vei găsi plăcere în sacrificiile dreptății, în ofrandă arsă și în ofrandă arsă în întregime, atunci vor oferi ei tauri pe altarul tău.
Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.

< Psalmii 51 >