< Psalmii 36 >
1 Mai marelui muzician, un psalm al lui David, servitorul DOMNULUI. Fărădelegea celui stricat spune înăuntrul inimii mele, că nu este teamă de Dumnezeu înaintea ochilor lui.
For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes.
2 Pentru că el se flatează în propriii lui ochi, până când nelegiuirea lui se arată demnă de ură.
For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin.
3 Cuvintele gurii lui sunt nelegiuire și înșelătorie, el a încetat a fi înțelept și a face bine.
The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and well-doing.
4 El plănuiește ticăloșie pe patul său; se așază pe o cale care nu este bună; el nu detestă răul.
Even on his bed he plots wickedness; he sets himself on a path that is not good; he fails to reject evil.
5 Mila ta, DOAMNE, este în ceruri; și credincioșia ta ajunge până la nori.
Your loving devotion, O LORD, reaches to the heavens, Your faithfulness to the clouds.
6 Dreptatea ta este ca munții cei mari; judecățile tale sunt un mare adânc; DOAMNE, tu păstrezi pe om și pe animal.
Your righteousness is like the highest mountains; Your judgments are like the deepest sea. O LORD, You preserve man and beast.
7 Cât de măreață este bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule! De aceea copiii oamenilor se încred sub umbra aripilor tale.
How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings!
8 Ei se vor sătura din plin din grăsimea casei tale; și le dai să bea din râul desfătărilor tale.
They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights.
9 Căci la tine este fântâna vieții, în lumina ta vom vedea lumină.
For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
10 O, prelungește bunătatea ta iubitoare celor ce te cunosc și dreptatea ta celor integri în inimă.
Extend Your loving devotion to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart.
11 Nu lăsa piciorul mândriei să vină împotriva mea și nu lăsa mâna celor stricați să mă alunge.
Let not the foot of the proud come against me, nor the hand of the wicked drive me away.
12 Acolo sunt căzuți lucrătorii nelegiuirii, sunt aruncați jos și nu vor fi în stare să se ridice.
There the evildoers lie fallen, thrown down and unable to rise.