< Psalmii 34 >

1 Un psalm al lui David, când și-a schimbat purtarea față de Abimelec, care l-a alungat, iar el a plecat. Voi binecuvânta pe DOMNUL întotdeauna, lauda lui va fi continuu în gura mea.
[Псалом] Давидів, коли він вдавав із себе божевільного перед Авімелехом, був вигнаний від нього й пішов. Благословлятиму Господа повсякчасно, хвала Йому завжди в моїх устах.
2 Sufletul meu se va făli în DOMNUL, cei umili vor asculta și se vor veseli.
Душа моя хвалитиметься Господом; нехай почують смиренні й зрадіють.
3 Preamăriți pe DOMNUL împreună cu mine, și împreună să înălțăm numele lui.
Величайте Господа зі мною; звеличуймо разом ім’я Його!
4 Am căutat pe DOMNUL și el m-a ascultat și m-a eliberat de toate temerile mele.
Я шукав Господа, і Він відповів мені й від усіх жахів моїх визволив мене.
5 Ei au privit către el și au fost luminați, și fețele lor nu au fost făcute de rușine.
Хто погляд свій звертав на Нього, ті засяяли [від радості], обличчя їхні не вкриються ганьбою.
6 Săracul a strigat și DOMNUL l-a ascultat și l-a salvat din toate tulburările lui.
Цей пригноблений кликав, і Господь почув і від усіх скорбот врятував його.
7 Îngerul DOMNULUI își așază tabăra de jur împrejurul celor ce se tem de el și îi eliberează.
Ангел Господній стає табором довкола тих, хто боїться Його, і визволяє їх.
8 Gustați și vedeți că DOMNUL este bun; binecuvântat este omul care se încrede în el.
Скоштуйте й побачте, що добрий Господь! Блаженний той, хто надію на Нього покладає!
9 Temeți-vă de DOMNUL, voi sfinții lui, pentru că nimic nu le lipsește celor ce se tem de el.
Бійтеся Господа, святі Його, адже немає нестатку ні в чому у тих, хто боїться Його.
10 Leii tineri duc lipsă și le este foame, dar cei ce caută pe DOMNUL nu vor duce lipsă de niciun bine.
Молоді леви терплять нестачу й голодують, а ті, хто Господа шукає, у жодному добрі нестатку не відчувають.
11 Veniți, voi copii, dați-mi ascultare, vă voi învăța teama de DOMNUL.
Приходьте, нащадки, послухайте мене, я навчу вас боятися Господа.
12 Cine este omul care dorește viața și iubește zile multe, ca să vadă binele?
Той, хто бажає насолоджуватися життям, хто хотів би бачити добро в [усі] дні,
13 Păzește-ți limba de la rău, și buzele tale de la a vorbi viclenie.
стримуй язик свій від зла й вуста свої від того, щоб говорити підступне.
14 Pleacă de la rău și fă binele; caută pacea și urmărește-o.
Ухиляйся від зла й чини добро, шукай миру й прагни його.
15 Ochii DOMNULUI sunt peste cei drepți și urechile lui sunt deschise la strigătul lor.
Очі Господа – на праведних, і вуха Його до зойку їхнього [прихилені].
16 Fața DOMNULUI este împotriva celor ce fac răul, pentru a stârpi amintirea lor de pe pământ.
Обличчя Господа – проти тих, хто чинить зло, щоб викорінити з землі пам’ять про них.
17 Cei drepți strigă și DOMNUL ascultă și îi eliberează din toate tulburările lor.
Кличуть [праведні], і Господь чує й від усіх скорбот їх визволяє.
18 DOMNUL este aproape de cei cu o inimă frântă și salvează pe cei cu un duh căit.
Близький Господь до [людей] зі зламаним серцем, і тих, у кого дух розбитий, Він рятує.
19 Multe sunt nenorocirile celui drept, dar DOMNUL îl eliberează din toate.
Багато лих у праведного, та від усіх них врятує його Господь.
20 El păzește toate oasele lui, niciunul din ele nu este frânt.
Береже Він усі кістки його, жодна з них не буде зламана.
21 Răul îl va ucide pe cel stricat și cei ce urăsc pe cel drept vor fi pustiiți.
Зло приведе до смерті нечестивого, і ті, хто ненавидить праведника, будуть засуджені.
22 DOMNUL răscumpără sufletul servitorilor săi și niciunul dintre cei ce se încred în el nu va fi pustiit.
Визволяє Господь душі слуг Своїх, і не буде засуджений жоден із тих, хто надію на Нього покладає.

< Psalmii 34 >