< Psalmii 26 >

1 Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.
2 Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

< Psalmii 26 >