< Psalmii 135 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,
2 Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
3 Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
Lobet den HERRN, denn der HERR ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich.
4 Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
Denn der HERR hat ihm Jakob erwählet, Israel zu seinem Eigentum.
5 Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
Denn ich weiß, daß der HERR groß ist und unser HERR vor allen Göttern.
6 Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
7 El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
der die Wolken läßt aufgehen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus heimlichen Örtern kommen läßt;
8 El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beide der Menschen und des Viehes,
9 El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
und ließ seine Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
10 El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
der viel Völker schlug und tötete mächtige Könige,
11 Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
der Amoriter König, und Og, den König zu Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
12 Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
13 Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.
14 Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
Denn der HERR wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
15 Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
16 Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;
17 Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
18 Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
19 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
Das Haus Israel lobe den HERRN. Lobet den HERRN, ihr vom Hause Aaron;
20 Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
ihr vom Hause Levi, lobet den HERRN; die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
21 Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.
Gelobet sei der HERR aus Zion, der zu Jerusalem wohnet! Halleluja!

< Psalmii 135 >