< Psalmii 126 >

1 O cântare a treptelor. Când DOMNUL a adus înapoi din captivitate pe cei ai Sionului, eram asemenea celor ce visează.
Wenn Jehovah die Gefangenen Zions zurückbringt, werden wir sein wie Träumende.
2 Atunci gura noastră s-a umplut cu râs și limba noastră cu cântare; atunci au spus cei dintre păgâni: DOMNUL a făcut lucruri mari pentru ei.
Da wird des Lachens voll sein unser Mund, und unsere Zunge von Jubelsang. Da werden sie unter den Völkerschaften sagen: Großes hat Jehovah getan.
3 DOMNUL a făcut lucruri mari pentru noi, de aceea suntem veseli.
Jehovah hat Großes mit uns getan. Wir sind froh.
4 Adu înapoi pe ai noștri din captivitate, DOAMNE, ca râurile în sud.
Bringe unsere Gefangenschaft zurück, Jehovah, wie die Gießbäche im Mittagsland.
5 Cei ce seamănă cu lacrimi vor secera cu bucurie.
Die, so mit Tränen säen, werden mit Jubelsang ernten.
6 Cel ce merge înainte plângând, purtând sămânță prețioasă, se va întoarce fără îndoială cu bucurie, aducându-și snopii.
Weinend geht dahin der den Samenwurf trägt, er kommt mit Jubelsang, er trägt seine Garben.

< Psalmii 126 >