< Psalmii 112 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
Praise ye the LORD! Happy the man who feareth the LORD, Who taketh delight in his commandments!
2 Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
His posterity shall be mighty on the earth; The race of the righteous shall be blessed.
3 Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Wealth and riches shall be in his house; His righteousness shall endure for ever.
4 Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
To the righteous shall arise light out of darkness; He is gracious and full of compassion and righteousness.
5 Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
Happy the man who hath pity and lendeth! He shall sustain his cause in judgment;
6 Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
Yea, he shall never be moved: The righteous shall be in everlasting remembrance.
7 Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
He is not afraid of evil tidings; His heart is firm, trusting in the LORD.
8 Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
His heart is firm; he hath no fear, Till he see his desire upon his enemies.
9 El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
He hath scattered blessings; he hath given to the poor; His righteousness shall endure for ever; His horn shall be exalted with honor.
10 Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.
The wicked shall see, and be grieved; He shall gnash his teeth, and melt away; The desire of the wicked shall perish.

< Psalmii 112 >