< Psalmii 112 >

1 Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
Hallelujah. Happy is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in His commandments.
2 Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
3 Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
Wealth and riches are in his house; and his merit endureth for ever.
4 Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
Unto the upright He shineth as a light in the darkness, gracious, and full of compassion, and righteous.
5 Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth, that ordereth his affairs rightfully.
6 Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
For he shall never be moved; the righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
He shall not be afraid of evil tidings; his heart is stedfast, trusting in the LORD.
8 Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
His heart is established, he shall not be afraid, until he gaze upon his adversaries.
9 El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
He hath scattered abroad, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honour.
10 Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.
The wicked shall see it, and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away; the desire of the wicked shall perish.

< Psalmii 112 >