< Psalmii 108 >
1 O cântare sau psalm al lui David. Dumnezeule, inima mea este hotărâtă; voi cânta și voi da laudă, chiar cu gloria mea.
Mi corazón está firme, oh ʼElohim. Cantaré y entonaré salmos. Esta es mi gloria.
2 Trezește-te, psalterion și harpă, eu însumi mă voi trezi devreme.
Despierten, arpa y lira, Yo despertaré el alba.
3 Te voi lăuda, DOAMNE, printre popoare și îți voi cânta laude printre națiuni.
Oh Yavé, te daré gracias entre los pueblos. Entre las naciones te cantaré salmos,
4 Căci mila ta este mare deasupra cerurilor, și adevărul tău ajunge până la nori.
Porque tu misericordia es más grande que los cielos, Y hasta los cielos tu verdad.
5 Fii înălțat, Dumnezeule, deasupra cerurilor, și gloria ta deasupra întregului pământ;
Exaltado seas por encima de los cielos, oh ʼElohim, Y tu gloria por encima de toda la tierra.
6 Ca preaiubiții tăi să fie eliberați, salvează cu dreapta ta și răspunde-mi.
Para que sean librados tus amados, Salva con tu mano derecha, y respóndeme.
7 Dumnezeu a vorbit în sfințenia sa; mă voi bucura, voi împărți Sihemul și voi măsura valea Sucot.
ʼElohim respondió en su Santuario: Yo me alegraré. Repartiré a Siquem. Y mediré el valle de Sucot.
8 Galaadul este al meu; Manase este al meu; Efraim de asemenea este puterea capului meu; Iuda este legiuitorul meu.
Mío es Galaad, Mío es Manasés. También Efraín es el casco de mi cabeza. Judá es mi cetro.
9 Moab este vasul meu pentru spălare; peste Edom îmi voi arunca sandala; peste Filistia voi triumfa.
Moab es la vasija en la cual me lavo. Sobre Edom lanzaré mi sandalia. Sobre Filistea proclamaré victoria.
10 Cine mă va duce în cetatea cea tare? Cine mă va conduce în Edom?
¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom?
11 Nu voiești tu, Dumnezeule, care ne-ai lepădat? Și nu voiești tu, Dumnezeule, să mergi înainte cu oștirile noastre?
¿Tú, mismo, oh ʼElohim, no nos rechazaste? ¿Y no sales con nuestros ejércitos, oh ʼElohim?
12 Dă-ne ajutor în timpul tulburării, fiindcă zadarnic este ajutorul omului.
Socórrenos contra el adversario, Porque vana es la liberación del hombre.
13 Prin Dumnezeu vom lucra vitejește, căci el va călca în picioare pe dușmanii noștri.
Por medio de ʼElohim haremos proezas. Él pisoteará a nuestros enemigos.