< Geneză 5 >

1 Aceasta este cartea generaţiilor lui Adam. În ziua în care Dumnezeu a creat om, l-a făcut după asemănarea lui Dumnezeu.
This [is] an account of the generations of Adam. In the day of God’s creating man, in the likeness of God He has made him;
2 Parte bărbătească şi parte femeiască i-a creat şi i-a binecuvântat şi le-a pus numele lor, Adam, în ziua în care au fost creaţi.
a male and a female He has created them, and He blesses them, and calls their name Man, in the day of their being created.
3 Şi Adam a trăit o sută treizeci de ani şi a născut un fiu în propria lui asemănare, după chipul lui, şi i-a pus numele Set;
And Adam lives one hundred and thirty years [[or two hundred and thirty years]], and begets [a son] in his likeness, according to his image, and calls his name Seth.
4 Şi zilele lui Adam, după ce a născut pe Set, au fost de opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice;
And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years [[or seven hundred years]], and he begets sons and daughters.
5 Şi toate zilele pe care Adam le-a trăit au fost nouă sute treizeci de ani; şi a murit.
And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dies.
6 Şi Set a trăit o sută cinci ani şi a născut pe Enos;
And Seth lives one hundred and five years [[or two hundred and five years]], and begets Enos.
7 Şi Set a trăit, după ce a născut pe Enos, opt sute şapte ani; şi a născut fii şi fiice;
And Seth lives after his begetting Enos eight hundred and seven years [[or seven hundred and seven years]], and begets sons and daughters.
8 Şi toate zilele lui Set au fost nouă sute doisprezece ani; şi a murit.
And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dies.
9 Şi Enos a trăit nouăzeci de ani şi a născut pe Cainan;
And Enos lives ninety years [[or one hundred and ninety years]], and begets Cainan.
10 Şi Enos a trăit, după ce a născut pe Cainan, opt sute cincisprezece ani; şi a născut fii şi fiice;
And Enos lives after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years [[or seven hundred and fifteen years]], and begets sons and daughters.
11 Şi toate zilele lui Enos au fost nouă sute cinci ani; şi a murit.
And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dies.
12 Şi Cainan a trăit şaptezeci de ani şi a născut pe Mahalaleel;
And Cainan lives seventy years [[or one hundred and seventy years]], and begets Mahalaleel.
13 Şi Cainan a trăit, după ce a născut pe Mahalaleel, opt sute patruzeci de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Cainan lives after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years [[or seven hundred and forty years]], and begets sons and daughters.
14 Şi toate zilele lui Cainan au fost nouă sute zece ani; şi a murit.
And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dies.
15 Şi Mahalaleel a trăit şaizeci şi cinci de ani şi a născut pe Iared;
And Mahalaleel lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Jared.
16 Şi Mahalaleel a trăit, după ce a născut pe Iared, opt sute treizeci de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Mahalaleel lives after his begetting Jared eight hundred and thirty years [[or seven hundred and thirty years]], and begets sons and daughters.
17 Şi toate zilele lui Mahalaleel au fost opt sute nouăzeci şi cinci de ani; şi a murit.
And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety-five years, and he dies.
18 Şi Iared a trăit o sută şaizeci şi doi de ani şi a născut pe Enoh;
And Jared lives one hundred and sixty-two years, and begets Enoch.
19 Şi Iared a trăit după ce a născut pe Enoh, opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Jared lives after his begetting Enoch eight hundred years, and begets sons and daughters.
20 Şi toate zilele lui Iared au fost nouă sute şaizeci şi doi de ani; şi a murit.
And all the days of Jared are nine hundred and sixty-two years, and he dies.
21 Şi Enoh a trăit şaizeci şi cinci de ani şi a născut pe Metusala;
And Enoch lives sixty-five years [[or one hundred and sixty-five years]], and begets Methuselah.
22 Şi Enoh a umblat cu Dumnezeu, după ce a născut pe Metusala, trei sute de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Enoch habitually walks with God after his begetting Methuselah three hundred years [[or two hundred years]], and begets sons and daughters.
23 Şi toate zilele lui Enoh au fost trei sute şaizeci şi cinci de ani;
And all the days of Enoch are three hundred and sixty-five years.
24 Şi Enoh a umblat cu Dumnezeu: şi nu a mai fost, pentru că Dumnezeu l-a luat.
And Enoch habitually walks with God, and he is not, for God has taken him.
25 Şi Metusala a trăit o sută optzeci şi şapte de ani şi a născut pe Lameh;
And Methuselah lives one hundred and eighty-seven years, and begets Lamech.
26 Şi Metusala a trăit, după ce a născut pe Lameh, şapte sute optzeci şi doi de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Methuselah lives after his begetting Lamech seven hundred and eighty-two years, and begets sons and daughters.
27 Şi toate zilele lui Metusala au fost nouă sute şaizeci şi nouă de ani; şi a murit.
And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty-nine years, and he dies.
28 Şi Lameh a trăit o sută optzeci şi doi de ani şi a născut un fiu;
And Lamech lives one hundred and eighty-two years [[or one hundred and eighty-eight years]], and begets a son,
29 Şi i-a pus numele Noe, spunând: Acesta ne va mângâia pentru lucrarea noastră şi osteneala mâinilor noastre, din cauza pământului pe care Dumnezeu l-a blestemat.
and calls his name Noah, saying, “This [one] comforts us concerning our work, and concerning the labor of our hands, because of the ground which YHWH has cursed.”
30 Şi Lameh a trăit, după ce a născut pe Noe, cinci sute nouăzeci şi cinci de ani; şi a născut fii şi fiice;
And Lamech lives after his begetting Noah five hundred and ninety-five years [[or five hundred and sixty-five years]], and begets sons and daughters.
31 Şi toate zilele lui Lameh au fost şapte sute şaptezeci şi şapte de ani; şi a murit.
And all the days of Lamech are seven hundred and seventy-seven years [[or seven hundred and fifty-three years]], and he dies.
32 Şi Noe a fost în vârstă de cinci sute de ani; şi Noe a născut pe Sem, Ham şi Iafet.
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begets Shem, Ham, and Japheth.

< Geneză 5 >