< Números 34 >
1 Yahweh falou com Moisés, dizendo,
여호와께서 모세에게 일러 가라사대
2 “Comande os filhos de Israel, e diga-lhes, 'Quando você entrar na terra de Canaã (esta é a terra que lhe caberá por herança, mesmo a terra de Canaã de acordo com suas fronteiras),
너는 이스라엘 자손에게 명하여 그들에게 이르라 너희가 가나안 땅에 들어가는 때에 그 땅은 너희의 기업이 되리니 곧 가나안 사방 지경이라
3 então seu bairro sul será do deserto de Zin ao lado de Edom, e sua fronteira sul será do final do Mar Salgado para o leste.
너희 남방은 에돔 곁에 접근한 신 광야니 너희 남편 경계는 동편으로 염해 끝에서 시작하여
4 Sua fronteira virará ao sul da subida de Akrabbim, e passará para Zin; e passará para o sul de Kadesh Barnea; e daí irá para Hazar Addar, e passará para Azmon.
돌아서 아그람빔 언덕 남편에 이르고 신을 지나 가데스바네아 남방에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고
5 A fronteira virará de Azmon para o riacho do Egito, e terminará no mar.
아스몬에서 돌아서 애굽 시내를 지나 바다까지 이르느니라
6 “'Para a fronteira ocidental, você terá o grande mar e sua fronteira. Esta será sua fronteira oeste.
서편 경계는 대해가 경계가 되나니 이는 너희의 서편 경계니라
7 “'Esta será sua fronteira norte: do grande mar, vocês marcarão para si mesmos o Monte Hor.
북편 경계는 이러하니 대해에서부터 호르 산까지 긋고
8 Do Monte Hor vocês marcarão até a entrada de Hamath; e a fronteira passará por Zedad.
호르 산에서 그어 하맛 어귀에 이르러 스닷에 미치고
9 Então a fronteira irá para Ziphron, e terminará em Hazar Enan. Esta será sua fronteira norte.
그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라
10 “'Você deve marcar sua fronteira leste de Hazar Enan a Shepham.
너희의 동편 경계는 하살에난에서 그어 스밤에 이르고
11 A fronteira descerá de Shepham para Riblah, no lado leste de Ain. A fronteira descerá, e chegará ao lado do mar de Chinnereth, ao leste.
그 경계가 또 스밤에서 리블라로 내려가서 아인 동편에 이르고 또 내려가서 긴네렛 동편 해변에 미치고
12 A fronteira deve descer até o Jordão, e terminar no Mar Salgado. Esta será sua terra, de acordo com suas fronteiras ao seu redor”.
그 경계가 또 요단으로 내려가서 염해에 미치나니 너희 땅의 사방 경계가 이러하니라
13 Moisés ordenou aos filhos de Israel, dizendo: “Esta é a terra que herdareis por sorteio, que Javé mandou dar às nove tribos e à meia tribo;
모세가 이스라엘 자손에게 명하여 가로되 이는 너희가 제비뽑아 얻을 땅이라 여호와께서 이것을 아홉 지파와 반 지파에게 주라고 명하셨나니
14 para a tribo dos filhos de Rúben, segundo as casas de seus pais, a tribo dos filhos de Gade, segundo as casas de seus pais, e a meia tribo de Manassés receberam sua herança.
이는 르우벤 자손의 지파와 갓 자손의 지파가 함께 그들의 종족대로 그 기업을 받았고 므낫세의 반 지파도 기업을 받았음이라
15 As duas tribos e a meia-tribos receberam sua herança além do Jordão, em Jericó para o leste, em direção ao nascer do sol”.
이 두 지파와 반 지파가 여리고 맞은편 요단 건너편 곧 해 돋는 편에서 그 기업을 받았느니라
16 Yahweh falou a Moisés, dizendo:
여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대
17 “Estes são os nomes dos homens que dividirão a terra para você por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, o filho de Freira.
너희에게 땅을 기업으로 나눈 자의 이름이 이러하니 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라
18 Você levará um príncipe de cada tribo, para dividir a terra em herança.
너희가 또 기업의 땅을 나누기 위하여 매 지파에 한 족장씩 택하라
19 Estes são os nomes dos homens: Da tribo de Judá, Calebe, o filho de Jefoné.
그 사람들의 이름은 이러하니 유다 지파에서는 여분네의 아들 갈렙이요
20 Da tribo dos filhos de Simeão, Shemuel, o filho de Ammihud.
시므온 지파에서는 암미훗의 아들 스므엘이요
21 Da tribo de Benjamin, Elidad o filho de Chislon.
베냐민 지파에서는 기슬론의 아들 엘리닷이요
22 Da tribo dos filhos de Dan um príncipe, Bukki o filho de Jogli.
단 자손의 지파의 족장 요글리의 아들 북기요
23 Dos filhos de José: da tribo dos filhos de Manasseh um príncipe, Hanniel o filho de Éfod.
요셉 자손 중 므낫세 자손 지파의 족장 에봇의 아들 한니엘이요
24 Da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Kemuel, filho de Shiphtan.
에브라임 자손 지파의 족장 십단의 아들 그므엘이요
25 Da tribo dos filhos de Zebulom um príncipe, Elizaphan o filho de Parnach.
스블론 자손 지파의 족장 바르삭의 아들 엘리사반이요
26 Da tribo dos filhos de Issachar, um príncipe, Paltiel, filho de Azzan.
잇사갈 자손 지파의 족장 앗산의 아들 발디엘이요
27 Da tribo dos filhos de Asher um príncipe, Ahihud o filho de Shelomi.
아셀 자손 지파의 족장 슬로미의 아들 아히훗이요
28 Da tribo dos filhos de Naftali um príncipe, Pedahel o filho de Amihud”.
납달리 자손 지파의 족장 암미훗의 아들 브다헬이니라 하셨으니
29 Estes são aqueles que Yahweh mandou dividir a herança para os filhos de Israel na terra de Canaã.
여호와께서 명하사 가나안 땅에서 이스라엘 자손에게 기업을 나누게 하신 자들이 이러하였더라