< Salmos 87 >

1 Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
Salamo nataon’ ny Koraïta. Tonon-kira.
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
Ny vavahadin’ i Ziona dia tian’ i Jehovah mihoatra noho ny fonenana rehetra izay an’ i Jakoba.
3 Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
Zava-malaza no anambarana anao Ry tanànan’ Andriamanitra. (Sela)
4 Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
Hanonona an-dRahaba sy Babylona Aho ho isan’ izay mahalala ahy; Indro Filistia sy Tyro mbamin’ i Etiopia, Ity no efa teraka teo.
5 E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
Ary Ziona hilazana hoe: Ireto sy ireroa samy efa teraka teo; Ary ny Avo Indrindra no mampitoetra azy.
6 O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
Jehovah hanisa, raha manoratra ny firenena Izy: Ity no efa teraka teo. (Sela)
7 Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.
Hoy izay mihira sy mandihy: Ny loharanoko rehetra dia ao aminao.

< Salmos 87 >