< Salmos 85 >
1 Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
“For the leader of the music. A psalm of the sons of Korah.” O LORD! thou hast been favorable to thy land; Thou hast brought back the captives of Jacob;
2 Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
Thou didst forgive the iniquity of thy people, And cover all their sins! (Pause)
3 Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
Thou didst take away all thy displeasure, And abate the fierceness of thy wrath.
4 Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
Restore us, O God of our salvation! And let thine anger towards us cease!
5 Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou continue thy wrath from generation to generation?
6 Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
Wilt thou not revive us again, That thy people may rejoice in thee?
7 Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
Show us thy compassion, O LORD! And grant us thy salvation!
8 Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
I will hear what God the LORD will speak: Truly he will speak peace to his people, and to his servants; Only let them not turn again to folly!
9 Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
Yea, his salvation is near to those who fear him, That glory may dwell in our land.
10 A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
Mercy and truth shall meet together, Righteousness and peace shall kiss each other;
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
Truth shall spring out of the earth; Righteousness shall look down from heaven.
12 E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
Yea, Jehovah will give prosperity, And our land shall yield her increase.
13 A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.
Righteousness shall go before him, And set us in the way of his steps.