< Salmos 62 >
1 Salmo de Davi para o regente, conforme “Jedutum”: Certamente minha alma se aquieta por causa de Deus; dele [vem] minha salvação.
My soul waits in silence for God only. From him is my salvation.
2 Certamente ele [é] minha rocha, minha salvação e meu refúgio; não serei muito abalado.
He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be greatly moved.
3 Até quando atacareis um homem? Todos vós sereis mortos; [sereis] como um parede tombada e uma cerca derrubada.
How long will ye set upon a man, that ye may kill, all of you, like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Eles somente tomam conselhos sobre como lançá-lo abaixo de sua alta posição; agradam-se de mentiras; falam bem com suas bocas, mas amaldiçoam em seus interiores. (Selá)
They only consult to thrust him down from his dignity. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Tu, porém, ó minha alma, aquieta-te em Deus; porque ele [é] minha esperança.
My soul, wait thou in silence for God only, for my expectation is from him.
6 Certamente ele [é] minha rocha, minha salvação [e] meu refúgio; não me abalarei.
He only is my rock and my salvation, my high tower. I shall not be moved.
7 Em Deus [está] minha salvação e minha glória; em Deus [está] minha força e meu refúgio.
With God is my salvation and my glory. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Confiai, povo, nele em todo o tempo; derramai vosso coração diante dele; Deus [é] nosso refúgio. (Selá)
Trust in him at all times, ye people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
9 Pois os filhos dos seres humanos são nada; os filhos do homem são mentira; pesados juntos [são mais leves] que o vazio.
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than vanity.
10 Não confieis na opressão, nem no roubo; nem sejais inúteis; quando tiverdes bens, não ponhais [neles vosso] coração.
Trust not in oppression, and become not vain in robbery. If riches increase, set not your heart on it.
11 Deus falou uma vez; eu ouvi duas vezes: que [de] Deus [vem] o poder.
God has spoken once, twice I have heard this, that power belongs to God.
12 Também é tua, Senhor, a bondade; pois tu pagarás a [cada] homem conforme sua obra.
Also to thee, O Lord, belongs loving kindness, for thou render to every man according to his work.