< Salmos 56 >
1 Salmo “Mictão” de Davi para o regente, conforme “pombas silenciosas ao longe”, quando os filisteus o prenderam em Gate: Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura me devorar; todo o dia ele me oprime em lutas.
Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.
2 Os inimigos que me espiam querem [me] devorar todo dia; porque muitos lutam contra mim, ó Altíssimo.
My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.
3 No dia em que eu tiver medo, eu confiarei em ti.
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
4 Por causa de Deus eu louvarei sua palavra; confio em Deus, não temerei; o que pode a mera carne fazer contra mim?
In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 Todos os dias eles distorcem minhas palavras; todos os pensamentos deles sobre mim são para o mal.
All the day long they wrest my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Eles se reúnem e se escondem; eles espiam os meus passos, como que esperando a [morte] de minha alma.
They gather themselves together. They hide themselves. They mark my steps, even as they have waited for my soul.
7 Por acaso eles escaparão em [suas] maldades? Derruba com ira aos povos, ó Deus.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
8 Tu contaste as voltas que dei por causa de meu sofrimento; põe minhas lágrimas em teu odre; não estão elas em teu livro?
Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
9 No dia em que eu clamar, então meus inimigos se voltarão para trás; isto eu sei, que Deus [está] comigo.
Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
10 Por causa de Deus eu louvarei [sua] palavra; por causa do SENHOR eu louvarei [sua] palavra.
In God I will praise his word. In Jehovah I will praise his word.
11 Em Deus eu confio, não temerei; o que o homem pode me fazer?
In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
12 Tuas promessas, SENHOR, estão sobre mim; oferecerei agradecimentos a ti;
Thy vows are upon me, O God. I will render thank offerings to thee.
13 Porque tu resgataste minha alma da morte, e meus pés não [deixaste] tropeçar; para [eu] andar diante de Deus na luz dos viventes.
For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.