< Salmos 26 >
1 Salmo de Davi: Faze-me justiça, SENHOR, pois eu ando em minha sinceridade; e eu confio no SENHOR, não me abalarei.
Nkunga Davidi. Wundungisa, a Yave, bila ndidiatila mu luzingu lukambulu tsembolo. Nditula diana diama mu Yave mu kambu memata.
2 Prova-me, SENHOR, e testa-me; examina meus sentimentos e meu coração.
A Yave wumfiongunina, wumbeki, fiongunina mayindu ma ntimꞌama ayi ntimꞌama.
3 Porque tua bondade está diante dos meus olhos; e eu ando em tua verdade.
Bila luzolo luaku luidi mu zithangu zioso ku ntualꞌama ayi ndindiatanga mu zithangu zioso mu kiedika kiaku.
4 Não me sento com homens vãos, nem converso com desonestos.
Ndivuandanga ko va kimosi ayi batu ba luvunu. Ndifubakananga ko va kimosi ayi bankua mayuya.
5 Eu odeio a reunião dos malfeitores; e não me sento com os perversos.
Ndieti kakumukina lukutukunu lu batu bamvanganga mambimbi. Ndivuandanga ko va kimosi ayi batu bambimbi.
6 Lavo minhas mãos em inocência, e ando ao redor do teu altar, SENHOR;
Tsukudi mioko miama mu monisa ti ndisi zaba diambu ko, ayi ndiela zungidila ntalꞌaku, a Yave!
7 Para que eu declare com voz de louvores, e para contar todas as tuas maravilhas.
Mu yamikina minzitusu miaku mu mbembo yingolo ayi mu diambu di yolukila mangitukulu maku moso.
8 SENHOR, eu amo a morada de tua Casa, e o lugar onde habita a tua glória.
Ndinzolanga nzo yoyi weti zingila; a Yave buangu kimvuandanga nkemboꞌaku.
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com homens sanguinários;
Kadi botula muelꞌama va kimosi ayi bankua masumu ayi luzingu luama va kimosi ayi bantengulanga menga ma batu,
10 Nas mãos deles há más intenções; e sua mão direita é cheia de suborno.
mu bobo badi mioko miyuku kubika zikhanu zimbimbi, bobo mioko mi lubakala miwedi makaba ma kinsueki.
11 Mas eu ando em minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
Vayi minu, ndieti diatila mu luzingu lukambu tsembolo; bika wukhula ayi wumbona kiadi.
12 Meu pé está em um caminho plano; louvarei ao SENHOR nas congregações.
Malu mama madi va ntoto wuyalumuka mu lukhutukunu lunneni, ndiela zitisa Yave.