< Salmos 19 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Os céus declaram a glória de Deus; e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.
Los cielos cuentan la gloria de Dios; y el extendimiento denuncia la obra de sus manos.
2 Dia após dia ele fala; e noite após noite ele mostra sabedoria.
El un día pronuncia palabra al otro día, y la una noche a la otra noche declara sabiduría.
3 Não há língua, nem palavras, onde não se ouça a voz deles.
No hay dicho, ni palabras, ni es oída su voz.
4 Por toda a terra sai sua corda, e suas palavras até o fim do mundo; para o sol ele pôs uma tenda neles.
En toda la tierra salió su línea, y al cabo del mundo sus palabras: para el sol puso tabernáculo en ellos.
5 E ele [é] como o noivo, que sai de sua câmara; [e] se alegra como um homem valente, para correr [seu] caminho.
Y él como un novio que sale de su tálamo, alégrase, como un gigante, para correr el camino.
6 Desde uma extremidade dos céus [é] sua saída, e seu curso até as [outras] extremidades deles; e nada se esconde de seu calor.
Del un cabo de los cielos es su salida, y rodea por sus cabos; y no hay quien se esconda de su calor.
7 A lei do SENHOR é perfeita, [e] restaura a alma; o testemunho do SENHOR é fiel, [e] da sabedoria aos simples.
La ley de Jehová perfecta, que vuelve el alma, el testimonio de Jehová fiel, que hace sabio al pequeño.
8 Os preceitos do SENHOR são corretos, [e] alegram ao coração; o mandamento do SENHOR é puro, [e] ilumina aos olhos.
Los mandamientos de Jehová rectos, que alegran el corazón: el precepto de Jehová puro, que alumbra los ojos.
9 O temor ao SENHOR é limpo, [e] permanece para sempre; os juízos do SENHOR são verdade; juntamente são justos.
El temor de Jehová limpio que permanece para siempre, los derechos de Jehová, verdad, todos justos.
10 [São] mais desejáveis que ouro, mais do que muito ouro fino; e mais doces que o mel, e o licor de seus favos.
Deseables más que el oro, y más que mucho oro afinado: y dulces más que miel, y que licor de panales.
11 Também por eles teu servo é advertido; por guardá-los, [há] muita recompensa.
Tu siervo también es amonestado con ellos: en guardarlos, gran salario.
12 Quem pode entender [seus próprios] erros? Limpa-me dos que [me] são ocultos.
Los errores, ¿quién los entenderá? de los encubiertos líbrame.
13 Também retém a teu servo de arrogâncias, para que elas não me controlem; então eu serei sincero, e ficarei limpo de grande transgressão.
Asimismo de las soberbias detén a tu siervo, que no se enseñoreen de mí: entonces seré perfecto, y seré limpio de gran rebelión.
14 Sejam agradáveis as palavras de minha boca, e o pensamento do meu coração, diante de ti, ó SENHOR, minha rocha e meu Libertador.
Sean voluntarios los dichos de mi boca; y el pensamiento de mi corazón delante de ti, o! Jehová, roca mía, y mi redentor.

< Salmos 19 >