< Salmos 112 >
1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.