< Provérbios 24 >

1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles;
Do not envy wicked men or desire their company;
2 Porque o coração deles imagina destruição, e os lábios deles falam de opressão.
for their hearts devise violence, and their lips declare trouble.
3 Pela sabedoria a casa é edificada, e pelo entendimento ela fica firme;
By wisdom a house is built and by understanding it is established;
4 E pelo conhecimento os cômodos se encherão de riquezas preciosas e agradáveis.
through knowledge its rooms are filled with every precious and beautiful treasure.
5 O homem sábio é poderoso; e o homem que tem conhecimento aumenta [sua] força;
A wise man is strong, and a man of knowledge enhances his strength.
6 Porque com conselhos prudentes farás tua guerra; e a vitória [é alcançada] pela abundância de conselheiros.
Only with sound guidance should you wage war, and victory lies in a multitude of counselors.
7 A sabedoria é alta demais para o tolo; na porta [do julgamento] ele não abre sua boca.
Wisdom is too high for a fool; he does not open his mouth in the meeting place.
8 Quem planeja fazer o mal será chamado de vilão.
He who plots evil will be called a schemer.
9 O pensamento do tolo é pecado; e o zombador é abominável aos homens.
A foolish scheme is sin, and a mocker is detestable to men.
10 [Se] te mostrares fraco no dia da angústia, como é pouca tua força!
If you faint in the day of distress, how small is your strength!
11 Livra os que estão tomados para a morte, os que estão sendo levados para serem mortos;
Rescue those being led away to death, and restrain those stumbling toward the slaughter.
12 Pois se tu disseres: Eis que não sabíamos, Por acaso aquele que pesa os corações não saberá? Aquele que guarda tua alma não conhecerá? Ele retribuirá ao homem conforme sua obra.
If you say, “Behold, we did not know about this,” does not He who weighs hearts consider it? Does not the One who guards your life know? Will He not repay a man according to his deeds?
13 Come mel, meu filho, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar.
Eat honey, my son, for it is good, and the honeycomb is sweet to your taste.
14 Assim será o conhecimento da sabedoria para tua alma; se a encontrares haverá recompensa [para ti]; e tua esperança não será cortada.
Know therefore that wisdom is sweet to your soul. If you find it, there is a future for you, and your hope will never be cut off.
15 Tu, perverso, não espies a habitação do justo, nem assoles seu quarto;
Do not lie in wait, O wicked man, near the dwelling of the righteous; do not destroy his resting place.
16 Porque o justo cai sete vezes, e se levanta; mas os perversos tropeçam no mal.
For though a righteous man may fall seven times, he still gets up; but the wicked stumble in bad times.
17 Quando teu inimigo cair, não te alegres; nem teu coração fique contente quando ele tropeçar,
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,
18 Para que não [aconteça] de o SENHOR veja, e o desagrade, e desvie dele sua ira.
or the LORD will see and disapprove, and turn His wrath away from him.
19 Não te irrites com os malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos;
Do not fret over evildoers, and do not be envious of the wicked.
20 Porque o maligno não terá um bom futuro; a lâmpada dos perversos se apagará.
For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished.
21 Meu filho, teme ao SENHOR e ao rei; e não te envolvas com os rebeldes;
My son, fear the LORD and the king, and do not associate with the rebellious.
22 Porque a destruição deles se levantará de repente; e quem sabe que ruína eles terão?
For they will bring sudden destruction. Who knows what ruin they can bring?
23 Estes [provérbios] também são para os sábios: fazer acepção de pessoas num julgamento não é bom.
These also are sayings of the wise: To show partiality in judgment is not good.
24 Aquele que disser ao ímpio: Tu és justo, Os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
Whoever tells the guilty, “You are innocent”— peoples will curse him, and nations will denounce him;
25 Mas para aqueles que [o] repreenderem, haverá coisas boas; e sobre eles virá uma boa bênção.
but it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
26 Quem responde palavras corretas é [como se] estivesse beijando com os lábios.
An honest answer given is like a kiss on the lips.
27 Prepara o teu trabalho de fora, e deixa pronto o teu campo; então depois, edifica a tua casa.
Complete your outdoor work and prepare your field; after that, you may build your house.
28 Não sejas testemunha contra o teu próximo sem causa; por que enganarias com teus lábios?
Do not testify against your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.
29 Não digas: Assim como ele fez a mim, assim também farei a ele; pagarei a cada um conforme sua obra.
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.”
30 Passei junto ao campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem sem juízo;
I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment.
31 e eis que ela estava toda cheia de espinheiros, [e] sua superfície coberta de urtigas; e o seu muro de pedras estava derrubado.
Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.
32 Quando eu vi [isso], aprendi em meu coração, e, olhando, recebi instrução:
I observed and took it to heart; I looked and received instruction:
33 um pouco de sono, cochilando um pouco, cruzando as mãos por um pouco de tempo, deitado,
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
34 e assim a tua pobreza virá como um assaltante; a tua necessidade, como um homem armado.
and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.

< Provérbios 24 >