< 26 >

1 Porém Jó respondeu, dizendo:
A Ijob odpowiadając rzekł:
2 Como tende ajudado ao que não tem força, [e] sustentado ao braço sem vigor!
Jakożeś ratował tego, który nie ma mocy? a jakoś wybawił ramię, które nie ma siły?
3 Como tende aconselhado ao que não tem conhecimento, e [lhe] explicaste detalhadamente a verdadeira causa!
Jakążeś dał radę temu, co nie ma mądrości? Azaś go samej rzeczy gruntownie nie wyuczył?
4 A quem tens dito [tais] palavras? E de quem é o espírito que sai de ti?
Komużeś powiedział te słowa? Czyjże duch wyszedł od ciebie?
5 Os mortos tremem debaixo das águas com os seus moradores.
I martwe rzeczy rodzą się pod wodami, i obywatele ich.
6 O Xeol está nu perante Deus, e não há cobertura para a perdição. (Sheol h7585)
Odkryte są przepaści przed nim, a nie ma przykrycia zatracenie. (Sheol h7585)
7 Ele estende o norte sobre o vazio, suspende a terra sobre o nada.
Rozciągnął północy nad miejscem próżnem, a ziemię zawiesił na niczem.
8 Ele amarra as águas em suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo dela.
Zawiązuje wody na obłokach swoich, a nie rwie się obłok pod nimi.
9 Ele encobre a face de seu trono, e sobre ele estende sua nuvem.
Zatrzymuje stolicę swoję, rozpostarłszy nad nią obłok swój.
10 Ele determinou limite à superfície das águas, até a fronteira entre a luz e as trevas.
Położył granice wodom, aż weźmie koniec światłość i ciemność.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam por sua repreensão.
Słupy niebieskie trzęsą się, i chwieją się na gromienie jego.
12 Ele agita o mar com seu poder, e com seu entendimento fere abate a Raabe.
Mocą swą dzieli morze, a roztropnością swą uśmierza nawałności jego.
13 Por seu Espírito adornou os céus; sua mão perfurou a serpente veloz.
Duchem swym niebiosa przyozdobił, a ręka jego stworzyła węża skrętnego.
14 Eis que estas são [somente] as bordas de seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão de seu poder?
Oto teć są tylko części dróg jego, lecz i ta trocha niewybadana, cośmy słyszeli o nim, a grzmot wielkiej możności jego któż zrozumie?

< 26 >