< Salmos 97 >

1 O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
Awurade di hene, ma asase ani nnye; ma akyirikyiri mpoano ahorow no nsɛpɛw wɔn ho.
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor dele: justiça e juízo são a base do seu trono.
Omununkum ne sum kabii atwa no ho ahyia; trenee ne atɛntrenee yɛ nʼahengua no fapem.
3 Um fogo vai adiante dele, e abraza os seus inimigos em redor.
Ogya di nʼanim na ɛhyew nʼatamfo wɔ afanan nyinaa.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
Nʼanyinam hyerɛn wiase; asase hu na ne ho popo.
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
Mmepɔw nan sɛ nku wɔ Awurade anim, Awurade a asase nyinaa wɔ no no anim.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
Ɔsoro pae mu ka ne trenee kyerɛ na aman nyinaa hu nʼanuonyam.
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se glóriam de ídolos: prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
Ahonisomfo nyinaa anim agu ase, wɔn a wɔde abosomhuhuw hoahoa wɔn ho no, anyame nyinaa monsɔre no.
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
Sion te, na ne ho sɛpɛw no na Yuda nkuraa ani gye Awurade, esiane wʼatɛntrenee nti.
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
Wo, Awurade ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa; wɔama wo so pa ara wɔ anyame nyinaa mu.
10 Vós, que amais ao Senhor, aborrecei o mal: ele guarda as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
Ma wɔn a wɔdɔ Awurade no nkyi bɔne, ɔbɔ ne nkurɔfo a wɔyɛ nokwafo no ho ban na ogye wɔn fi amumɔyɛfo nsam.
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
Hann hyerɛn wɔ atreneefo so na anigye ba wɔn a wɔn koma mu tew no so.
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.
Momma mo ani nnye Awurade mu, mo a moyɛ atreneefo, na monkamfo ne din kronkron no.

< Salmos 97 >