< Esdras 2 >

1 Estes são os filhos da província, que subiram do cativeiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha transportado a Babilônia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua casa;
А ово су људи оне земље што пођоше из ропства од оних који бише пресељени, које пресели Навуходоносор цар вавилонски у Вавилон, и вратише се у Јерусалим и у Јудеју, сваки у свој град:
2 Os quais vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, mardocheu, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O número dos homens do povo de Israel:
Који дођоше са Зоровавељем, с Исусом, Немијом, Серајом, Релајом, Мардохејем, Вилсаном, Миспаром, Вигвајем, Реумом и Ваном; на број беше људи народа Израиљевог:
3 Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
Синова Фаросових две хиљаде, сто и седамдесет и два;
4 Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
Синова Сефатијиних триста и седамдесет и два;
5 Os filhos de Arah, setecentos e setenta e cinco.
Синова Арахових седам стотина и седамдесет и пет;
6 Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
Синова Фат-Моавових, од синова Исусових и Јоавових, две хиљаде осам стотина и дванаест;
7 Os filhos de Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
Синова Еламових хиљада и двеста и педесет и четири;
8 Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
Синова Затујевих девет стотина и четрдесет и пет;
9 Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
Синова Захајевих седам стотина и шездесет;
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
Синова Ванијевих шест стотина и четрдесет и два;
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
Синова Вивајевих шест стотина и двадесет и три;
12 Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
Синова Азгадових хиљада и двеста и двадесет и два;
13 Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
Синова Адоникамових шест стотина и шездесет и шест;
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoênta e seis.
Синова Вигвајевих две хиљаде педесет и шест;
15 Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoênta e quatro.
Синова Адинових четири стотине и педесет и четири;
16 Os filhos de Ater, de Hizkia, noventa e oito.
Синова Атирових од Језекије Двадесет и осам;
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e três.
Синова Висајевих триста и двадесет и три;
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
Синова Јориних сто и дванаест;
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
Синова Асумових двеста и двадесет и три;
20 Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
Синова Гиварових двадесет и пет;
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
Синова витлејемских сто и двадесет и три;
22 Os homens de Netopha, cincoênta e seis.
Људи из Нетофата педесет и шест;
23 Os homens de Anathoth, cento e vinte e oito.
Људи из Анатота Сто и двадесет и осам;
24 Os filhos de Azmaveth, quarenta e dois.
Синова азмаветских четрдесет и два;
25 Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e três.
Синова киријат-јаримских, хефирских и виротских седам стотина и четрдесет и три;
26 Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
Синова рамских и гавајских шест стотина и двадесет и један;
27 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
Људи из Михмаса сто и двадесет и два;
28 Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e três.
Људи из Ветиља и Гаја двеста и двадесет и три;
29 Os filhos de Nebo, cincoênta e dois.
Синова невонских педесет и два;
30 Os filhos de Magbis, cento e cincoênta e seis.
Синова Магвисових сто и педесет и шест;
31 Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoênta e quatro.
Синова Елама другог хиљада и двеста и педесет и четири;
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
Синова Харимових триста и двадесет;
33 Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
Синова лодских, адидских и ононских седам стотина и двадесет и пет;
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
35 Os filhos de Senaa, três mil, seiscentos e trinta.
Синова сенајских три хиљаде и шест стотина и тридесет;
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
Свештеника: синова Једанијих од дома Исусовог девет стотина и седамдесет и три;
37 Os filhos de Immer, mil e cincoênta e dois.
Синова Имирових хиљада и педесет и два;
38 Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
Синова Пасхорових хиљада и двеста и четрдесет и седам;
39 Os filhos de Harim, mil e dezesete.
Синова Харимових хиљада и седамнаест;
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
Левита: синова Исусових и Кадмилових између синова Одујиних седамдесет и четири;
41 Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
Певача: синова Асафових сто и двадесет и осам;
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos de Ater, os filhos de Talmon, os filhos de Akkub, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
Синова вратарских: синова Салумових, синова Атирових, синова Талмонових, синова Акувових, синова Атитиних, синова Совајевих, свега сто и тридесет и девет;
43 Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos de Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
Нетинеја: синова Сишиних, синова Асуфиних, синова Таваотових,
44 Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
Синова Киросових, синова Сијајиних, синова Фадонових,
45 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Akkub,
Синова Леваниних, синова Агавиних, синова Акувових,
46 Os filhos de Hagab, os filhos de Samlai, os filhos de Hanan,
Синова Агавових, синова Самлајевих, синова Ананових,
47 Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
Синова Гидилових, синова Гарових, синова Реајиних,
48 Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
Синова Ресинових, синова Некодиних, синова Газамових,
49 Os filhos de Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
Синова Узиних, синова Фасејиних, синова Висајевих,
50 Os filhos de Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
Синова Асениних, синова Меунимових, синова Нефусимових,
51 Os filhos de Bakbuk, os filhos de Hakupha, os filhos de Harhur,
Синова Ваквукових, синова Акуфиних, синова Арурових,
52 Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos de Harsa,
Синова Васлитових, синова Меидиних, синова Арсиних,
53 Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
Синова Варкосових, синова Сисариних, синова Таминих,
54 Os filhos de Nesiah, os filhos de Hatipha.
Синова Несијиних, синова Атифиних,
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
Синова слуга Соломунових: синова Сотајевих, синова Соферетових, синова Феридиних,
56 Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
Синова Јалиних, синова Дарконових, синова Гидилових,
57 Os filhos de Sephatias, os filhos de Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
Синова Сефатијиних, синова Атилових, синова Фохерета од Севојима, синова Амонових,
58 Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
Свега Нетинеја и синова слуга Соломунових триста и деведесет и два.
59 Também estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não puderam mostrar a casa de seus pais, e sua linhagem, se de Israel eram.
И ови пођоше из Тел-Мелеха и Тел-Арисе, Херув, Адан и Имир, али не могоше показати отачки дом свој и семе своје, еда ли су од Израиља,
60 Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoênta e dois.
И синови Делајини, синови Товијини, синови Некодини, њих шест стотина и педесет и два;
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
И од синова свештеничких: синови Авајини, синови Акосови, синови Варзелаја, који се ожени једном између кћери Варзелаја Галађанина, те се прозва њиховим именом.
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam nelas; pelo que por imundos foram rejeitados do sacerdócio.
Они тражише по књигама да би показали род свој, али се не нађоше, зато бише одлучени од свештенства.
63 E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com tumim.
И запрети им Тирсата да не једу од светиње над светињама докле не настане свештеник с Уримом и Тумимом.
64 Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
Свега збора скупа беше четрдесет и две хиљаде и три стотине и шездесет,
65 A fora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: também tinha duzentos cantores e cantoras.
Осим слуга њихових и слушкиња њихових, којих беше седам хиљада и три стотине и тридесет и седам, а међу њима беше двеста певача и певачица.
66 Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
Имаху седам стотина и тридесет шест коња, двеста и четрдесет и пет масака,
67 Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
Четири стотине и тридесет и пет камила, шест хиљада и седам стотина и двадесет магараца.
68 E alguns dos chefes dos pais, vindo à casa do Senhor, que habita em Jerusalém, deram voluntárias ofertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu lugar.
И неки између домова отачких дошавши к дому Господњем и Јерусалиму приложише драговољно да се гради дом Божји на свом месту.
69 Conforme ao seu poder, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e um mil dracmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotais.
По могућству свом дадоше у ризницу за посао: злата шездесет и једну хиљаду драма, сребра пет хиљада мина, и хаљина свештеничких стотину.
70 E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como também todo o Israel nas suas cidades.
И тако се населише свештеници и Левити и неки из народа и певачи и вратари и Нетинеји у градовима својим, и сав Израиљ у својим градовима.

< Esdras 2 >