< Salmos 76 >
1 Conhecido é Deus em Judah: grande é o seu nome em Israel.
Voor muziekbegeleiding; met harpen. Een psalm van Asaf; een lied. God heeft Zich in Juda doen kennen, Ontzaglijk is in Israël zijn Naam!
2 E em Salem está o seu tabernaculo, e a sua morada em Sião.
Zijn tent staat in Sjalem, Zijn woning op Sion:
3 Ali quebrou as frechas do arco; o escudo, e a espada e a guerra (Selah)
Daar sloeg Hij de schichten van de boog, Schild en zwaard en strijdknots stuk!
4 Tu és mais illustre, ó glorioso, do que os montes de preza.
Vol majesteit straalt Gij Uit de eeuwige bergen
5 Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu somno, e nenhum dos homens de força achou as suas mãos
Kloeke harten werden ontmoedigd en vielen in slaap, De arm ontzonk alle dappere strijders;
6 Á tua reprehensão, ó Deus de Jacob, carros e cavallos são lançados n'um somno profundo.
God van Jakob, door uw dreigen Werden ruiters en paarden versuft.
7 Tu, tu és terrivel; e quem subsistirá á tua vista, uma vez que te irares?
Geweldig zijt Gij! Wie houdt voor U stand, Als uw toorn is ontstoken?
8 Desde os céus fizeste ouvir o teu juizo; a terra tremeu e se aquietou,
Toen Gij uit de hemel uw vonnis deedt horen, Werd de aarde stil van ontzetting:
9 Quando Deus se levantou para fazer juizo, para livrar a todos os mansos da terra (Selah)
Toen Gij opstondt ten oordeel, o God, Om alle ongelukkigen in het Land te redden.
10 Porque a colera do homem redundará em teu louvor; o restante da colera tu o restringirás.
Alle stammen der mensen moeten U prijzen, Wat uw toorn heeft gespaard, U feestelijk loven!
11 Fazei votos, e pagae ao Senhor, vosso Deus: tragam presentes, os que estão em redor d'elle, áquelle que é tremendo.
Doet geloften aan Jahweh, uw God, en blijft ze trouw, Brengt Hem geschenken, gij allen, die rond Hem moogt wonen:
12 Elle ceifará o espirito dos principes: é tremendo para com os reis da terra.
Den Geweldige, die de hoogmoed der vorsten vernedert, Die door de koningen der aarde wordt gevreesd!