< Salmos 21 >
1 O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija.
Керівнику хору. Псалом Давидів. Господи, цар радіє міці Твоїй і порятунком Твоїм надзвичайно веселиться.
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as supplicas dos seus labios (Selah)
Ти дав йому те, чого бажало його серце, і благання вуст його не відхилив. (Села)
3 Pois o prevines das bençãos de bondade; pões na sua cabeça uma corôa d'oiro fino
Але зустрів його рясними благословеннями, поклав йому на голову вінок зі щирого золота.
4 Vida te pediu, e lh'a déste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
Він просив життя у Тебе – Ти дав йому, навіки [наділив] довголіттям.
5 Grande é a sua gloria pela tua salvação; gloria e magestade pozeste sobre elle.
Велика слава в нього через перемоги, [даровані] Тобою; Ти наділив Його славою й величчю.
6 Pois o abençoaste para sempre: tu o enches de gozo com a tua face.
Ти обдарував його благословеннями навіки, звеселив його радістю від присутності Твоєї.
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericordia do Altissimo nunca vacillará.
Бо на Господа цар покладає надію, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aquelles que te aborrecem.
Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне Твоїх ненависників.
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
Ти зробиш їх подібними до вогняної печі у час Твого з’явлення. У гніві Своєму Господь знищить їх, і вогонь їх спалить.
10 Seu fructo destruirás da terra, e a sua semente d'entre os filhos dos homens.
Нащадків їхніх Ти знищиш із землі, і насіння їхнє – з-поміж синів людських.
11 Porque intentaram o mal contra ti; machinaram uma trapaça, mas não prevalecerão.
Бо вони задумують зло проти Тебе, плетуть каверзи, але не досягнуть [мети].
12 Portanto tu lhes farás voltar as costas; e com tuas frechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
Ти зробиш їх ціллю для [лука Свого], проти облич їхніх натягнеш тятиву.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Піднімися, о Господи, у міці Твоїй! Ми співатимемо й хвалитимемо могутність Твою.