< Psalmów 47 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.
2 Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Защото Господ Всевишният е страшен, Велик цар е над цялата земя.
3 Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Покори племена под нас, И народи под нозете ни.
4 Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села)
5 Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Възлезе Бог с възклицание Господ с пълен глас.
6 Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Пейте на Бога, пейте; Пейте на нашия цар, пейте.
7 Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
Защото Бог е цар на цялата земя; Пейте с разбиране.
8 Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
Бог царува над народите; Бог седи на светия Си престол.
9 Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
Началниците на племената се събраха, За да станат люде на Бога Авраамов; Защото земните защитници принадлежат Богу, Който е превъзвишен.

< Psalmów 47 >