< I Kronik 25 >

1 I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
Et le roi David et les chefs de l'armée réglèrent les fonctions des fils d'Asaph, d'Hêman et d'Idithun, chantres, s'accompagnant de harpes, de lyres et de cymbales, et qui furent employés tour à tour, selon leur nombre.
2 Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
Fils d'Asaph, attachés à la personne du roi: Sacchur, Joseph, Natharias et Enahel.
3 Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
Fils d'Idithun: Godolias, Suri, Iséas, Asabias et Matthathias; six, en comptant leur père Idithun, s'accompagnant de la harpe, et louant le Seigneur en lui rendant grâces.
4 Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
Fils d'Hêman: Bucias, Matthanias, Oziel, Subahel, Jerimoth, Ananias, Anan, Eliatha, Godollathi, Hornetthiézer, Jesbasaca, Mallithi, Otheri et Méasoth.
5 Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
Tous fils d'Hêman, premier chantre du roi pour louer Dieu et exalter sa puissance. Ainsi, Dieu avait donné à Hêman quatorze fils, outre trois filles.
6 Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
Tous ses fils chantaient avec lui dans le tabernacle de Dieu, en s'accompagnant de harpes, de lyres et de cymbales; ils servaient en la demeure de Dieu, attachés à la personne du roi, ainsi qu'Asaph, Idithun et Hêman.
7 A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
Et leur nombre, joint à celui de leurs frères, instruits à chanter le Seigneur, montait à deux cent quatre-vingt-huit, tout compris.
8 I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
Et ils réglèrent aussi, par le sort, leur service journalier, après qu'ils furent classés, selon leur plus ou moins de science et de talent.
9 I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
Et le sort désigna, en premier lieu: Godolias, fils de Joseph, fils d'Asaph, et ses fils et ses frères; le second fut l'émail, et ses fils et ses frères, au nombre de douze.
10 Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le troisième Sacchur, et ses fils et ses frères: douze.
11 Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le quatrième Jesri, et ses fils et ses frères: douze.
12 Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le cinquième Nathan, et ses fils et ses frères: douze.
13 Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le sixième Bucias, et ses fils et ses frères: douze.
14 Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le septième Izeriel, et ses fils et ses frères: douze.
15 Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le huitième Josias, ses fils et ses frères: douze.
16 Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le neuvième Matthanias, ses fils et ses frères: douze.
17 Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le dixième Sémeï, ses fils et ses frères: douze.
18 Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le onzième Asriel, ses fils et ses frères: douze.
19 Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le douzième Asabia, ses fils et ses frères: douze.
20 Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le treizième Subahel, ses fils et ses frères: douze.
21 Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le quatorzième Matthathias, ses fils et ses frères: douze.
22 Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le quinzième Jerimoth, ses fils et ses frères: douze.
23 Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le seizième Anania, ses fils et ses frères: douze.
24 Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le dix-septième Jesbasaca, ses fils et ses frères: douze.
25 Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le dix-huitième Ananias, ses fils et ses frères: douze.
26 Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le dix-neuvième Mallithi, ses fils et ses frères: douze.
27 Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le vingtième Eliatha, ses fils et ses frères: douze.
28 Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le vingt-unième Otheri, ses fils et ses frères: douze.
29 Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le vingt-deuxième Godolathi, ses fils et ses frères: douze.
30 Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le vingt-troisième Muzoth, ses fils et ses frères: douze.
31 Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Le vingt-quatrième Rometthiézer, ses fils et ses frères: douze.

< I Kronik 25 >