This verse may be mis-aligned with Strongs references.
days
Hebrew:
וּֽ/בְ/יוֹמֵי/ה֞וֹן
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
1) day 2) day always refers to a twenty-four hour period when the word is modified by a definite or cardinal number
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a day; day (by day), time.; (Aramaic) corresponding to
h3117 (יוֹם)
ever
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
perpetuity, antiquity, for ever Aramaic of
o.lam (עוֹלָם ": old"
h5769J)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever; for (n-)ever (lasting), old.; (Aramaic) corresponding to
h5769 (עוֹלָם)
kingdom
Transliteration:
Mal.khu.Tah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Definite)
Grammar:
an important female PERSON OR THING
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
royalty, reign, kingdom 1a) royalty, kingship, kingly authority 1b) kingdom 1c) realm (of territory) 1d) reign (of time)
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
dominion (abstractly or concretely); kingdom, kingly, realm, reign.; (Aramaic) corresponding to
h4438 (מַלְכוּת)
a people
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
people Aramaic of
am (עַם ": people"
h5971A)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}; people.; (Aramaic) corresponding to
h5971 (עַם)
it may put an end to
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Haphel (Causative/declarative, Active) Conjunction+Imperfect (Future/present Indicative) Third Singular Feminine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Definition:
to be fulfilled, be completed, come to an end 1a) (P'al) to be fulfilled, be completed 1b) (Aphel) to put an end to
Definition:
to come to an end; consume, fulfill.; (Aramaic) corresponding to
h5486 (סוּף)
it
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Pronoun (Third Singular Feminine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED female person or thing being discussed
Morphhology:
Aramaic Personal Pronoun Common Singular
Definition:
he, she, it 1a) (emphasising and resuming subject) 1b)(anticipating subj) 1c) as demons pron 1d) (relative) 1e) (affirming existence)
Definition:
{he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.; (Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to
h1931 (הוּא)
<the>
Transliteration:
'al.mai.Ya
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
perpetuity, antiquity, for ever Aramaic of
o.lam (עוֹלָם ": old"
h5769J)
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever; for (n-)ever (lasting), old.; (Aramaic) corresponding to
h5769 (עוֹלָם)