< مزامیر 99 >
خداوند سلطنت گرفته است، پس قومها بلرزند! بر کروبیین جلوس میفرماید، زمین متزلزل گردد! | ۱ 1 |
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim; the earth shakes.
خداوند در صیهون عظیم است و او بر جمیع قوم هامتعال است! | ۲ 2 |
The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
اسم عظیم و مهیب تو را حمدبگویند، که او قدوس است. | ۳ 3 |
Let them praise your great and awesome name. He is Holy.
و قوت پادشاه، انصاف را دوست میدارد. تو راستی را پایدارکرده، و انصاف و عدالت را در یعقوب به عمل آوردهای. | ۴ 4 |
The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
یهوه خدای ما را تکریم نمایید ونزد قدمگاه او عبادت کنید، که او قدوس است. | ۵ 5 |
Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy.
موسی و هارون از کاهنانش و سموئیل ازخوانندگان نام او. یهوه را خواندند و او ایشان را اجابت فرمود. | ۶ 6 |
Moses and Aaron were among his cohanim, Samuel among those who call on his name; they called on the LORD, and he answered them.
در ستون ابر بدیشان سخن گفت. شهادات او و فریضهای را که بدیشان داد نگاه داشتند. | ۷ 7 |
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
ای یهوه خدای ما توایشان را اجابت فرمودی. ایشان را خدای غفوربودی. اما از اعمال ایشان انتقام کشیدی. | ۸ 8 |
You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
یهوه خدای ما را متعال بخوانید و نزد کوه مقدس او عبادت کنید. زیرا یهوه خدای ما قدوس است. | ۹ 9 |
Exalt the LORD, our God. Worship at his holy mountain, for the LORD, our God, is holy.