< مزامیر 97 >

خداوند سلطنت گرفته است، پس زمین شادی کند و جزیره های بسیار مسرورگردند. ۱ 1
Господ царује: нек се радује земља! Нек се веселе острва многа.
ابرها و ظلمت غلیظ گرداگرد اوست. عدل و انصاف قاعده تخت اوست. ۲ 2
Облак је и мрак око Њега; благост и правда подножје престолу његовом.
آتش پیش روی وی می‌رود و دشمنان او را به اطرافش می‌سوزاند. ۳ 3
Огањ пред Њим иде, и пали наоколо непријатеље Његове.
برقهایش ربع مسکون را روشن می‌سازد. زمین این را بدید و بلرزید. ۴ 4
Муње Његове севају по васиљеној; види и стрепи земља.
کوهها ازحضور خداوند مثل موم گداخته می‌شود، ازحضور خداوند تمامی جهان. ۵ 5
Горе као восак топе се од лица Господњег, од лица Господа свој земљи.
آسمانها عدالت او را اعلام می‌کنند و جمیع قوم‌ها جلال او رامی بینند. ۶ 6
Небеса казују правду Његову, и сви народи виде славу Његову.
همه پرستندگان بتهای تراشیده خجل می‌شوند که به بتها فخر می‌نمایند. ای جمیع خدایان او را بپرستید. ۷ 7
Нек се стиде сви који се клањају киповима, који се хвале идолима својим. Поклоните Му се сви богови.
صهیون شنید و شادمان شد و دختران یهودامسرور گردیدند، ای خداوند به‌سبب داوریهای تو. ۸ 8
Чује и радује се Сион, и кћери се јудејске веселе ради судова Твојих, Господе!
زیرا که تو‌ای خداوند بر تمامی روی زمین متعال هستی. بر جمیع خدایان، بسیار اعلی هستی. ۹ 9
Јер си Ти, Господе, висок над свом земљом и надвишујеш све богове.
‌ای شما که خداوند را دوست می‌دارید، ازبدی نفرت کنید! او حافظ جانهای مقدسان خوداست. ایشان را از دست شریران می‌رهاند. ۱۰ 10
Који љубите Господа, мрзите на зло. Он чува душе светаца својих; из руку безбожничких отима их.
نوربرای عادلان کاشته شده است و شادمانی برای راست دلان. ۱۱ 11
Светлост се просипа на праведника, и весеље на оне који су правог срца.
‌ای عادلان، در خداوند شادمان باشید! و ذکر قدوسیت او را حمد بگویید. ۱۲ 12
Радујте се праведни о Господу, и славите свето име Његово.

< مزامیر 97 >