< Faarfannaa 67 >

1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Miʼa ribuutiin. Faarfannaa. Waaqni garaa nuuf laafu; nu haa eebbisus; fuula isaas nurratti haa ibsu;
Zborovođi. Uza žičana glazbala. Psalam. Pjesma. Smilovao nam se Bog i blagoslovio nas, obasjao nas licem svojim,
2 kunis akka karaan kee lafa irratti, fayyisuun kee immoo saboota hundumaa biratti beekamuuf.
da bi sva zemlja upoznala putove tvoje, svi puci tvoje spasenje!
3 Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
Neka te slave narodi, Bože, svi narodi neka te slave!
4 Ati waan qajeelummaadhaan namoota bulchituuf, saboota lafa irraas waan geggeessituuf, saboonni haa gammadanis; ililchaniis haa faarfatan.
Nek' se vesele i kliču narodi, jer sudiš pucima pravedno i narode vodiš na zemlji.
5 Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
Neka te slave narodi, Bože, svi narodi neka te slave!
6 Lafti midhaan kenniteerti; Waaqayyo Waaqni keenyas nu eebbiseera.
Zemlja plodom urodila! Bog nas blagoslovio, Bog naš!
7 Waaqni nu eebbiseera; handaarri lafaa hundi isa haa sodaatu.
Bog nas blagoslovio! Neka ga štuju svi krajevi svjetski!

< Faarfannaa 67 >