< Faarfannaa 2 >
1 Namoonni maaliif akkanumaan malatu? Saboonnis maaliif waan akkanumaan mariʼatu?
Why are the nations in turmoil, and why do the peoples make plots that will fail?
2 Mootonni lafaa kaʼanii, bulchitoonnis Waaqayyoo fi Masiihii isaatiin mormuuf walitti qabaman;
The kings of the earth take their stand together and the rulers conspire together against Yahweh and against his Messiah, saying,
3 isaanis, “Kottaa foncaa isaanii of irraa kukkunnaa; hidhaa isaaniis of irraa hiiknee gannaa” jedhu.
“Let us tear off the shackles they put on us and throw off their chains.”
4 Inni samii keessa, teessoo irra taaʼee jiru ni kolfa; Gooftaanis isaanitti qoosa.
He who sits in the heavens will sneer at them; the Lord mocks them.
5 Innis aarii isaatiin isaan ifata; dheekkamsa isaatiinis isaan naasisa;
Then he will speak to them in his anger and terrify them in his rage, saying,
6 innis, “Ani tulluu koo qulqulluu irra, Xiyoon irra, mootii koo teessifadheera” jedha.
“I myself have anointed my king on Zion, my holy mountain.”
7 Ani seera Waaqayyoo nan labsa: innis akkana anaan jedhe; “Ati ilma koo ti; ani harʼa si dhalcheera.
I will announce a decree of Yahweh. He said to me, “You are my son! This day I have become your father.
8 Na kadhadhu; ani saboota dhaala kee, handaara lafaas qabeenya kee godhee siifan kenna.
Ask me, and I will give you the nations for your inheritance and the farthermost regions of the earth for your possession.
9 Ati ulee sibiilaatiin isaan cabsita; akka qodaa supheettis isaan hurreessita.”
You will break them with an iron rod; like a jar of a potter, you will smash them to pieces.”
10 Kanaafuu yaa mootota, qalbeeffadhaa; bulchitoonni lafaas of eeggadhaa.
So now, you kings, be warned; be corrected, you rulers of the earth.
11 Sodaadhaan Waaqayyoon tajaajilaa; hollachaas gammadaa.
Worship Yahweh in fear and rejoice with trembling.
12 Akka inni hin aarreef, isinis akka karaa irratti hin badneef ilma isaa dhungadhaa; dheekkamsi isaa dafee bobaʼaatii. Warri isatti kooluu galan hundi eebbifamoo dha.
Kiss the son or he will be angry with you, and you will die in the way when his anger burns for just a moment. How blessed are all those who seek refuge in him.