< Faarfannaa 148 >

1 Haalleluuyaa. Samiiwwan irraa Waaqayyoon galateeffadhaa; ol gubbaatti isa galateeffadhaa.
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați pe DOMNUL voi cei din ceruri, lăudați-l în înălțimi.
2 Ergamoonni isaa hundinuu isa galateeffadhaa; raayyaan isaa hundinuus isa galateeffadhaa.
Lăudați-l toți îngerii lui, lăudați-l toate oștirile lui.
3 Aduu fi jiʼi isa galateeffadhaa; urjiiwwan ibsitan hundinuus isa galateeffadhaa.
Lăudați-l soare și lună, lăudați-l toate stelele luminii.
4 Samiiwwan samii isa galateeffadhaa; bishaanonni samiin ol jirtanis isa galateeffadhaa.
Lăudați-l ceruri ale cerurilor și ape care sunteți deasupra cerurilor.
5 Isaan maqaa Waaqayyoo haa galateeffatan; inni ajajnaan, isaan uumamaniitii.
Să laude numele DOMNULUI, pentru că el a poruncit și au fost create.
6 Inni bara baraa hamma bara baraatti isaan dhaabeera; seera hin geeddaramnes isaaniif kenneera.
El de asemenea le-a întemeiat pentru totdeauna și întotdeauna, a dat o hotărâre care nu va trece.
7 Uumamawwan galaanaatii fi tuujubawwan hundi, lafa irraa Waaqayyoon galateeffadhaa;
De pe pământ lăudați pe DOMNUL, voi dragoni și toate adâncurile,
8 bakakkaa fi dhagaan cabbii, cabbii fi duumessi, bubbeen jabaan ajaja isaa raawwatan,
Foc și grindină, zăpadă și abur, vârtej de vânt care împlinești cuvântul său,
9 tulluuwwanii fi gaarran hundinuu, mukkeen ija naqatanii fi birbirsi hundinuu,
Munți și toate dealurile, pomi roditori și toți cedrii,
10 bineensonnii fi loon hundinuu, uumamawwan xixinnoo fi simbirroonni barrisan,
Fiare și toate vitele; târâtoare și păsări zburătoare;
11 mootonni lafaatii fi saboonni hundinuu, ilmaan moototaatii fi bulchitoonni lafaa hundinuu,
Împărați ai pământului și toate popoarele, prinți și toți judecătorii pământului,
12 dargaggoonnii fi shamarran, jaarsolii fi daaʼimman isa galateeffadhaa.
Deopotrivă tineri și tinere, bătrâni și copii;
13 Maqaan isaa qofti ol ol jedheeraatii, isaan maqaa Waaqayyoo haa galateeffatan; ulfinni isaas lafaa fi samiiwwanii ol jira.
Să laude numele DOMNULUI, pentru că doar numele lui este măreț; gloria lui este deasupra pământului și a cerului.
14 Inni saba isaatiif gaanfa ol kaaseera; kunis qulqulloota isaa hundaaf, saba Israaʼel warra isatti dhiʼoo jiran hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.
El de asemenea înalță cornul poporului său, lauda tuturor sfinților săi, a copiilor lui Israel, un popor aproape de el. Lăudați pe DOMNUL.

< Faarfannaa 148 >