< Faarfannaa 130 >

1 Faarfannaa ol baʼuu. Yaa Waaqayyo, ani boolla gad fagoo keessaa sitti nan iyyadha;
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 yaa Gooftaa, sagalee koo dhagaʼi. Gurri kees sagalee waammata koo xiyyeeffatee haa dhagaʼu.
Herr, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 Yaa Waaqayyo, utuu ati cubbuu lakkooftee, yaa gooftaa silaa eenyutu dhaabachuu dandaʼa?
So du willst, HERR, Sünden zurechnen, Herr, wer wird bestehen?
4 Garuu dhiifamni si bira jira; kanaaf ati ni sodaatamta.
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 Ani Waaqayyoon nan eeggadha; lubbuun koos isa eeggatti; dubbii isaas nan abdadha.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Eegdota barii lafaa eeggatan caalaa, dhugumaan eegdota barii lafaa eeggatan caalaa lubbuun koo Gooftaa eeggatti.
Meine Seele wartet auf den Herrn von einer Morgenwache bis zur andern.
7 Yaa Israaʼel, ati Waaqayyoon abdadhu; Waaqayyo bira jaalalli dhuma hin qabne, furiin guutuunis ni jiraatii.
Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
8 Inni mataan isaa cubbuu isaanii hundumaa irraa Israaʼelin ni fura.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< Faarfannaa 130 >