< Faarfannaa 108 >

1 Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqi, garaan koo hin raafamu; ani nan faarfadha; lubbuu koo guutuudhaanis sin galateeffadha.
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
2 Yaa kiraaraa fi baganaa dammaqaa! Anis ganamaan nan dammaqa.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
3 Yaa Waaqayyo, ani saboota gidduutti galata siif nan galcha; namoota gidduuttis waaʼee kee nan faarfadha.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
4 Jaalalli kee guddaa dha; samiiwwanis caalaa ol dheeraadhaatii; amanamummaan kees samiiwwan qaqqaba.
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
5 Yaa Waaqi, ati samiiwwaniin olitti ol ol jedhi; ulfinni kees lafa hunda irra haa jiraatu.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
6 Akka warri ati jaallattu furamaniif, harka kee mirgaatiin nu oolchi; nu gargaaris;
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
7 Waaqni iddoo qulqullummaa isaatii akkana jedhee dubbateera: “Ani gammachuudhaan Sheekemin gargar nan qooda; Sulula Sukootis nan safara.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
8 Giliʼaad kan koo ti; Minaaseenis kan koo ti; Efreem gonfoo sibiilaa koo ti; Yihuudaanis bokkuu mootummaa koo ti.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
9 Moʼaab caabii dhiqannaa koo ti; Edoom irra kophee koo darbadhee nan buusa; Filisxeem irrattis moʼannaadhaan nan geerara.”
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
10 Eenyutu magaalaa jabeeffamtee ijaaramtetti na fida? Eenyutu Edoomitti na geessa?
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
11 Yaa Waaqi kan nu gatte, kan loltoota keenya wajjin baʼuu diddes suma mitii?
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
12 Diina keenya of irraa dhowwuu nu gargaar, gargaarsi namaa faayidaa hin qabuutii.
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
13 Nu Waaqa wajjin ni moʼanna; innis diinota keenya gad dhidhiita.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃

< Faarfannaa 108 >