< Fakkeenya 12 >

1 Namni adabamuu jaallatu kam iyyuu beekumsa jaallata; kan sirreeffamuu jibbu garuu gowwaa dha.
to love: lover discipline to love: lover knowledge and to hate argument stupid
2 Namni gaariin Waaqayyo biratti fudhatama argata; Waaqayyo garuu nama hammina malatutti ni mura.
pleasant to promote acceptance from LORD and man plot be wicked
3 Namni tokko hamminaan jabaatee hin dhaabatu; qajeelaan garuu hin buqqifamu.
not to establish: establish man in/on/with wickedness and root righteous not to shake
4 Niitiin amala gaarii dhirsa isheetiif gonfoo dha; niitiin qaanessitu garuu akkuma tortora lafee isaa keessaa ti.
woman: wife strength: worthy crown master: husband her and like/as rottenness in/on/with bone his be ashamed
5 Karoorri qajeeltotaa qajeelaa dha; gorsi jalʼootaa garuu gowwoomsaa dha.
plot righteous justice counsel wicked deceit
6 Dubbiin hamootaa dhiiga dhangalaasuuf riphee nama eeggata; haasaan tolootaa garuu duʼa jalaa nama baasa.
word wicked to ambush blood and lip upright to rescue them
7 Namoonni hamoon ni garagalfamu; deebiʼaniis hin argaman; manni qajeeltotaa garuu jabaatee dhaabata.
to overturn wicked and nothing they and house: home righteous to stand: stand
8 Namni tokko akkuma ogummaa isaatti jajama; namni yaada jalʼaa qabu immoo ni tuffatama.
to/for lip: according understanding his to boast: praise man and to twist heart to be to/for contempt
9 Namni tuffatamaan hojjetaa qabu tokko, nama of kabaju kan waan nyaatu iyyuu hin qabne caala.
pleasant to dishonor and servant/slave to/for him from to honor: honour and lacking food: bread
10 Namni qajeelaan lubbuu horii isaatiif yaada; hojiin jalʼootaa garuu tolaan isaa iyyuu hammina.
to know righteous soul: life animal his and compassion wicked cruel
11 Namni lafa isaa qotatu nyaata guddaa argata; kan yaada faayidaa hin qabne duukaa buʼu garuu hubannaa hin qabu.
to serve: labour land: soil his to satisfy food: bread and to pursue worthless lacking heart
12 Hamoonni boojuu jalʼootaa hawwu; hiddi qajeeltotaa garuu ni lalisa.
to desire wicked net bad: evil and root righteous to give: give
13 Namni hamaan cubbuu afaan isaatiin qabama; namni qajeelaan garuu rakkoo jalaa miliqa.
in/on/with transgression lips snare bad: evil and to come out: come from distress righteous
14 Namni waan afaan isaatii baʼuun waan gaariin guutama; hojiin harka namaas isumaaf deebiʼa.
from fruit lip man to satisfy good and recompense hand man (to return: return *Q(K)*) to/for him
15 Nama gowwaa karaan isaa qajeelaa itti fakkaata; namni ogeessi garuu gorsa dhagaʼa.
way: conduct fool(ish) upright in/on/with eye his and to hear: hear to/for counsel wise
16 Aariin gowwaa yommusuma isa irraa beekama; namni hubataan garuu arrabsoo tuffata.
fool(ish) in/on/with day: today to know vexation his and to cover dishonor prudent
17 Namnii dhugaa dubbatu ragaa amanamaa kenna; dhuga baatuun sobaa garuu soba dubbatti.
to breathe faithfulness to tell righteousness and witness deception deceit
18 Dubbiin of eeggannaa hin qabne akkuma goraadee nama waraana; arrabni nama ogeessaa garuu nama fayyisa.
there to speak rashly like/as thrust sword and tongue wise healing
19 Afaan dhugaa dubbatu bara baraan jiraata; arrabni soba dubbatu garuu yeroo gabaabaa qofa jiraata.
lips truth: true to establish: establish to/for perpetuity and till to disturb tongue deception
20 Garaa warra waan hamaa malatanii keessa gowwoomsaatu jira; warri nagaa buusan garuu gammachuu qabu.
deceit in/on/with heart to plow/plot bad: evil and to/for to advise peace joy
21 Qajeeltotatti miidhaan tokko iyyuu hin dhufu; hamoonni rakkinaan guutamu.
not to meet to/for righteous all evil: trouble and wicked to fill bad: evil
22 Waaqayyo arraba sobu ni jibba; warra dhugaa dubbatutti garuu ni gammada.
abomination LORD lips deception and to make: do faithfulness acceptance his
23 Namni hubataan beekaa taʼuu isaa dhokfata; gowwoonni garuu gowwummaa isaanii labsu.
man prudent to cover knowledge and heart fool to call: call out folly
24 Harki nama jabaatee hojjetuu ni moʼa; dhibaaʼummaan garuu garbummaatti nama geessa.
hand sharp to rule (and slackness *L(bah)*) to be to/for taskworker
25 Garaan yaaddaʼu gad nama deebisa; dubbiin tolaan immoo nama gammachiisa.
anxiety in/on/with heart man to bow her and word pleasant to rejoice her
26 Namni qajeelaan ollaa isaa karaa argisiisa; karaan hamootaa garuu karaa irraa nama jalʼisa.
to spy from neighbor his righteous and way: conduct wicked to go astray them
27 Namni dhibaaʼaan waan adamsee ajjeese hin waaddatu; kan jabaatee hojjetu immoo qabeenya gatii guddaa argata.
not to roast slackness wild game his and substance man precious sharp
28 Karaa qajeelummaa irra jireenyatu jira; daandii sana irra duuti hin jiru.
in/on/with way righteousness life and way: road path not death

< Fakkeenya 12 >