< Faaruu 3 >

1 Namni ulee dheekkamsa isaatiin rakkina arge anaa dha.
Ndini munhu akaona kutambudzika neshamhu yehasha dzake.
2 Inni fuula isaa duraa na ariʼee akka ani qooda ifaa dukkana keessa deemu na godhe;
Akandidzingira kure akaita kuti ndifambe murima panzvimbo yomuchiedza;
3 dhugumaan inni guyyaa guutuu, ammumaa amma harka isaa natti deebise.
zvirokwazvo, akashandura ruoko rwake kuti rundirwise nguva nenguva, zuva rose.
4 Inni foon kootii fi gogaa koo dulloomseera; lafee koo illee caccabseera.
Akasakadza ganda rangu nenyama yangu uye akavhuna mapfupa angu.
5 Inni na marsee hadhaaʼummaa fi gidiraa natti naannesseera.
Akandikomba akandipoteredza neshungu nokurwadziswa.
6 Akkuma warra dur dhumanii akka ani dukkana keessa jiraadhu na godhe.
Akandigarisa murima savanhu vakafa kare kare.
7 Inni akka ani hin miliqneef dallaa natti ijaare; foncaa ulfaatus natti feʼe.
Akandipfigira kuti ndisapunyuka, akandiremedza nengetani.
8 Yommuu ani waammadhu yookaan gargaarsaaf iyyadhutti illee inni kadhannaa koo dhagaʼuu dida.
Kunyange ndikadana kana kuridza mhere kuti ndibatsirwe, anopfigira munyengetero wangu kunze.
9 Karaa koo dhagaa soofameen cufe; daandii koo illee ni jalʼisa.
Akadzivira nzira yangu namatombo; akaminamisa nzira dzangu.
10 Inni akkuma amaaketa riphee waa eeggatuu, akkuma leenca dhokatee jiruu
Sebere rakavandira, seshumba yakavanda,
11 daandii irraa na harkisee na ciccire; kophaatti na gate.
akandikwekweredza kubva munzira uye akandibvarura-bvarura akandisiya ndisina mubatsiri.
12 Inni iddaa isaa luqqifatee xiyya isaa natti qabe.
Akawembura uta hwake akandiita chinhu chinonangwa nemiseve yake.
13 Korojoo isaa keessaa xiyya baasee onnee koo waraane.
Akabaya mwoyo wangu nemiseve yaibva mugoba rake.
14 Ani saba koo hundaaf waan kolfaa nan taʼe; isaan guyyaa guutuu faaruudhaan natti qoosu.
Ndakava chiseko chavanhu vangu vose; vakandihomera nenziyo pazuva rose.
15 Inni waan hadhaaʼaa na nyaachise; hadhooftuu illee na quubse.
Akandigutsa nemiriwo inovava, uye akandinwisa nduru.
16 Inni dhagaadhaan ilkaan koo cabse; awwaara keessattis na dhidhiite.
Akagura mazino angu nerukangarabwe; akanditsokodzera muguruva.
17 Ani nagaa nan dhabe; gammachuun maal akka taʼes nan irraanfadhe.
Ndakatorerwa rugare; ndakakanganwa kuti kubudirira chii.
18 Kanaafuu ani “Ulfinni koo, abdiin ani Waaqayyo irraa qabu hundinuu badeera” nan jedhe.
Naizvozvo ndinoti, “Kubwinya kwangu kwaenda, uye nezvose zvandanga ndakatarisira kuna Jehovha.”
19 Ani rakkinaa fi asii achi jooruu koo, hadhaaʼummaa fi hadhooftuus nan yaadadha.
Ndinorangarira kutambudzika kwangu nokudzungaira kwangu, kurwadziwa uye nenduru.
20 Lubbuun koo yeroo hunda waan kana yaaddi; na keessattis gad of qabdi.
Ndinozvirangarira kwazvo, uye mweya wangu wasuruvara mukati mangu.
21 Taʼus ani waan kana nan qalbeeffadha; kanaafuu ani abdii qaba.
Asi izvi ndinozvirangarira mupfungwa uye naizvozvo ndine tariro:
22 Nu sababii jaalala Waaqayyoo guddaa sanaatiif hin badnu; gara laafinni isaa hin dhumuutii.
Nokuda kwerudo rukuru rwaJehovha, hatina kuparadzwa, nokuti tsitsi dzake hadzitongoperi.
23 Isaan ganama hunda haaraa dha; amanamummaan kees guddaa dha.
Itsva mangwanani oga oga, kutendeka kwenyu kukuru.
24 Anis, “Waaqayyo qooda koo ti; kanaafuu ani isa nan eeggadha” ofiin nan jedha.
Ndinoti kumwoyo wangu, “Jehovha ndiye mugove wangu; naizvozvo ndichamumirira.”
25 Waaqayyo warra isa abdataniif, kanneen isa barbaadaniif gaarii dha;
Jehovha akanaka kuna avo vanovimba naye, kumunhu anomutsvaka;
26 Fayyisuu Waaqayyoo calʼisanii eeggachuun gaarii dha.
chinhu chakanaka kumirira ruponeso rwaJehovha unyerere.
27 Yeroo dargaggummaa isaatti waanjoo baachuun namaaf gaarii dha.
Chinhu chakanaka kuti munhu atakure joko achiri mudiki.
28 Inni kophaa isaa calʼisee haa taaʼu; Waaqayyo isa baachiseeraatii.
Ngaagare ari oga anyerere, nokuti Jehovha ndiye akariturika paari.
29 Amma illee abdiin ni jira taʼaatii, inni fuula isaa awwaara keessa haa suuqqatu.
Ngaavige chiso chake muguruva, zvimwe tariro ichiripo.
30 Inni nama isa dhaʼutti maddii isaa haa qabu; salphinaanis haa guutamu.
Ngaape dama rake kumunhu anomurova, uye ngaazadzwe nenyadzi.
31 Gooftaan bara baraan nama hin gatuutii.
Nokuti vanhu havangaraswi naIshe nokusingaperi.
32 Inni gadda fidu illee garaa ni laafa; jaalalli isaa kan hin geeddaramne sun guddaadhaatii.
Kunyange achiuyisa kusuwa, achanzwira hake tsitsi, rukuru sei rudo rwake rusingaperi.
33 Inni itti yaadee rakkina yookaan dhiphina sanyii namaatti hin fiduutii.
Nokuti haafariri kuuyisa kurwadziwa kana kusuwa kuvana vavanhu.
34 Yommuu hidhamtoonni biyyattii keessa jiran hundi miilla jalatti dhidhiitaman,
Kutsikira pasi petsoka vasungwa vose venyika,
35 yommuu fuula Waaqa Waan Hundaa Olii duratti mirgi nama tokkoo dhiibamu,
kurambira munhu kodzero yake pamberi peWokumusoro-soro,
36 yommuu murtiin qajeelaan dhabamu, Gooftaan waan akkasii hin arguu?
kutadzisa munhu kuwana kururamisirwa kwake ko, Ishe haangaoni zvinhu zvakadai here?
37 Yoo Gooftaan ajajuu baate eenyutu dubbatee waan sana fiixaan baasuu dandaʼa?
Ndiani angataura akaita kuti zviitike kana Ishe asina kuzvirayira?
38 Wanni hamaanii fi wanni gaariin afaanuma Waaqa Waan Hundaa Oliitii baʼa mitii?
Ko, hazvibvi mumuromo weWokumusoro-soro here zvose zvakaipa nezvinhu zvakanaka zvinouya?
39 Yoos namni lubbuun jiraatu kam iyyuu maaliif yommuu cubbuu isaatiif adabamutti guunguma ree?
Ko, munhu mupenyu anonyunyutirei kana arangwa nokuda kwezvivi zvake?
40 Kottaa nu daandii keenya qorree haa ilaallu; gara Waaqayyoottis haa deebinu.
Ngatinzverei nzira dzedu uye ngatidziedzei, uyewo ngatidzokerei kuna Jehovha.
41 Nu onnee keenyaa fi harka keenya gara Waaqa samii keessa jiruutti ol qabnee akkana haa jennu:
Ngatisimudzei mwoyo yedu namaoko edu kuna Mwari ari kudenga, tigoti:
42 “Nu cubbuu hojjenneerra; fincilleerras; atis nuuf hin dhiifne.
“Takatadza uye takakumukirai uye imi hamuna kukanganwira.
43 “Ati dheekkamsaan of haguugdee nu ariite; gara laafina malees nu fixxe.
“Makazvifukidza nokutsamwa mukatidzingirira; makauraya musinganzwiri ngoni.
44 Akka kadhannaan tokko iyyuu gara kee hin dhufneef ati duumessaan of haguugde.
Makazvifukidza negore kuti kurege kuva nomunyengetero ungasvikako.
45 Ati saboota gidduutti xurii fi kosii nu goote.
Makatiita marara netsvina pakati pendudzi.
46 “Diinonni keenya hundinuu, afaan nutti banataniiru.
“Vavengi vedu vose vakashama miromo yavo kwazvo kuti vatituke.
47 Sodaa fi kiyyoon, diigamuu fi badiisni nutti dhufeera.”
Takawirwa nokutya uye takateyiwa nehunza, kuparara nokuparadzwa kukuru.”
48 Sababii uummanni koo barbadaaʼeef lolaan imimmaanii ija koo keessaa yaaʼa.
Hova dzemisodzi dzinoyerera kubva mumaziso angu, nokuti vanhu vangu vaparadzwa.
49 Iji koo boqonnaa malee utuu gargar hin kutin imimmaan lolaasa;
Meso angu acharamba achiyerera misodzi, pasina zvinoyamura,
50 kunis hamma Waaqayyo ol samiidhaa gad ilaalee argutti.
kusvikira Jehovha aringira pasi kubva kudenga akaona.
51 Sababii dubartoota magaalaa koo hundaatiif wanni ani argu lubbuu koo gaddisiisa.
Zvandinoona zvinochemedza mweya wangu, nokuda kwavakadzi vose veguta rangu.
52 Warri sababii malee diina natti taʼan akkuma simbiraa na adamsan.
Avo vakanga vari vavengi vangu ini pasina chikonzero vakandivhima seshiri.
53 Isaan lubbuu koo boolla keessatti galaafatanii dhagaa natti garagalchuu yaalan;
Vakaedza kundiuraya mugomba uye vakapotsera matombo kwandiri;
54 bishaan mataa koo irra gara gale; anis, “Baduu koo ti” nan jedhe.
mvura zhinji yakafukidza musoro wangu, uye ndakafunga kuti ndava pedyo nokufa.
55 Yaa Waaqayyo, ani boolla qilee keessaa maqaa kee nan waammadha.
Ndakadana zita renyu, imi Jehovha, ndiri mugomba rakadzika.
56 Ati kadhannaa koo kan, “Iyya ani gargaarsa barbaachaaf iyyu dhagaʼuu hin didin” jedhu dhageesseerta.
Makanzwa kukumbira kwangu: “Regai kudzivira nzeve dzenyu pandinochemera rubatsiro.”
57 Yeroo ani si waammadhetti ati natti dhiʼaattee “Hin sodaatin” naan jette.
Makaswedera pedyo pandakakudanai, mukati, “Usatya.”
58 Yaa gooftaa ati dubbii koo naa falmite; lubbuu koos ni baraarte.
Haiwa Ishe, makandireverera mhaka yangu; makadzikinura upenyu hwangu.
59 Yaa Waaqayyo, ati daba natti hojjetame argiteerta; dubbii koo naa ilaali!
Makaona imi Jehovha, zvakaipa zvandakaitirwa. Nditongerei mhaka yangu!
60 Ati haaloo baʼuu isaaniitii fi natti malachuu isaanii hundas argiteerta.
Makaona udzamu hwokutsva kwavo, idzo rangano dzavo dzose pamusoro pangu.
61 Yaa Waaqayyo, ati arraba isaaniitii fi natti malachuu isaanii hunda dhageesseerta;
Haiwa Jehovha, makanzwa kutuka kwavo, idzo rangano dzavo dzose pamusoro pangu,
62 kunis arraba warra natti kaʼaniitii fi waan isaan guyyaa guutuu waaʼee koo hasaasanii dha.
dzinozevezerwa nokungurumwa navavengi vangu pamusoro pangu zuva rose.
63 Ati isaan ilaali! Isaan taaʼanii yookaan dhadhaabatanii weedduu isaaniitiin natti qoosu.
Tarirai kwavari! Vakagara kana kumira, vanondituka nenziyo dzavo.
64 Yaa Waaqayyo, waan isaaniif malu akkuma hojii harka isaaniitti deebisii kenniif.
Varipidzirei zvakavafanira, imi Jehovha, zvakaitwa namaoko avo.
65 Onnee isaanii haguugi; abaarsi kees isaan irra haa buʼu!
Isai chidziro pamwoyo yavo, uye kutuka kwenyu ngakuve pamusoro pavo!
66 Samiiwwan Waaqayyoo jalaa dheekkamsaan isaan ariʼii isaan balleessis.
Vadzinganisei makatsamwa muvaparadze, vabve pasi pamatenga aJehovha.

< Faaruu 3 >