< Faaruu 3 >

1 Namni ulee dheekkamsa isaatiin rakkina arge anaa dha.
Еу сунт омул каре а вэзут суферинца суб нуяуа урӂией Луй.
2 Inni fuula isaa duraa na ariʼee akka ani qooda ifaa dukkana keessa deemu na godhe;
Ел м-а дус, м-а мынат ын ынтунерик, ши ну ын луминэ.
3 dhugumaan inni guyyaa guutuu, ammumaa amma harka isaa natti deebise.
Нумай ымпотрива мя Ышь ынтинде ши Ышь ынтоарче мына тоатэ зиуа.
4 Inni foon kootii fi gogaa koo dulloomseera; lafee koo illee caccabseera.
Мь-а прэпэдит карня ши пеля ши мь-а здробит оаселе.
5 Inni na marsee hadhaaʼummaa fi gidiraa natti naannesseera.
А фэкут зид ымпрежурул меу ши м-а ынконжурат ку отравэ ши дурере.
6 Akkuma warra dur dhumanii akka ani dukkana keessa jiraadhu na godhe.
Мэ ашазэ ын ынтунерик, ка пе чей морць пентру тотдяуна.
7 Inni akka ani hin miliqneef dallaa natti ijaare; foncaa ulfaatus natti feʼe.
М-а ынконжурат ку ун зид ка сэ ну ес; м-а пус ын ланцурь греле.
8 Yommuu ani waammadhu yookaan gargaarsaaf iyyadhutti illee inni kadhannaa koo dhagaʼuu dida.
Сэ тот стриг ши сэ тот чер ажутор, кэч Ел тот ну-мь примеште ругэчуня.
9 Karaa koo dhagaa soofameen cufe; daandii koo illee ni jalʼisa.
Мь-а аступат каля ку петре чоплите ши мь-а стрымбат кэрэриле.
10 Inni akkuma amaaketa riphee waa eeggatuu, akkuma leenca dhokatee jiruu
Мэ пындеште ка ун урс ши ка ун леу ынтр-ун лок аскунс.
11 daandii irraa na harkisee na ciccire; kophaatti na gate.
Мь-а абэтут кэиле ши апой с-а арункат пе мине ши м-а пустиит.
12 Inni iddaa isaa luqqifatee xiyya isaa natti qabe.
Шь-а ынкордат аркул ши м-а пус цинтэ сэӂеций Луй.
13 Korojoo isaa keessaa xiyya baasee onnee koo waraane.
Ын рэрункь мь-а ынфипт сэӂециле дин толба Луй.
14 Ani saba koo hundaaf waan kolfaa nan taʼe; isaan guyyaa guutuu faaruudhaan natti qoosu.
Ам ажунс де рысул попорулуй меу ши тоатэ зиуа сунт пус ын кынтече де батжокурэ де ей.
15 Inni waan hadhaaʼaa na nyaachise; hadhooftuu illee na quubse.
М-а сэтурат де амэрэчуне, м-а ымбэтат ку пелин.
16 Inni dhagaadhaan ilkaan koo cabse; awwaara keessattis na dhidhiite.
Мь-а сфэрымат динций ку петре, м-а акоперит ку ченушэ.
17 Ani nagaa nan dhabe; gammachuun maal akka taʼes nan irraanfadhe.
Мь-ай луат пачя ши ну май куноск феричиря.
18 Kanaafuu ani “Ulfinni koo, abdiin ani Waaqayyo irraa qabu hundinuu badeera” nan jedhe.
Ши ам зис: „С-а дус путеря мя де вяцэ ши ну май ам ничо нэдежде ын Домнул.”
19 Ani rakkinaa fi asii achi jooruu koo, hadhaaʼummaa fi hadhooftuus nan yaadadha.
Гындеште-Те ла неказул ши суферинца мя, ла пелин ши ла отравэ!
20 Lubbuun koo yeroo hunda waan kana yaaddi; na keessattis gad of qabdi.
Кынд ышь адуче аминте суфлетул меу де еле, есте мыхнит ын мине.
21 Taʼus ani waan kana nan qalbeeffadha; kanaafuu ani abdii qaba.
Ятэ че май гындеск ын инима мя ши ятэ че мэ фаче сэ май траг нэдежде:
22 Nu sababii jaalala Waaqayyoo guddaa sanaatiif hin badnu; gara laafinni isaa hin dhumuutii.
Бунэтэциле Домнулуй ну с-ау сфыршит, ындурэриле Луй ну сунт ла капэт,
23 Isaan ganama hunda haaraa dha; amanamummaan kees guddaa dha.
чи се ынноеск ын фиекаре диминяцэ. Ши крединчошия Та есте атыт де маре!
24 Anis, “Waaqayyo qooda koo ti; kanaafuu ani isa nan eeggadha” ofiin nan jedha.
„Домнул есте партя мя де моштенире”, зиче суфлетул меу, „де ачея нэдэждуеск ын Ел.”
25 Waaqayyo warra isa abdataniif, kanneen isa barbaadaniif gaarii dha;
Домнул есте бун ку чине нэдэждуеште ын Ел, ку суфлетул каре-Л каутэ.
26 Fayyisuu Waaqayyoo calʼisanii eeggachuun gaarii dha.
Бине есте сэ аштепць ын тэчере ажуторул Домнулуй.
27 Yeroo dargaggummaa isaatti waanjoo baachuun namaaf gaarii dha.
Есте бине пентру ом сэ поарте ун жуг ын тинереця луй.
28 Inni kophaa isaa calʼisee haa taaʼu; Waaqayyo isa baachiseeraatii.
Сэ стя сингур ши сэ такэ, пентру кэ Домнул и л-а пус пе грумаз;
29 Amma illee abdiin ni jira taʼaatii, inni fuula isaa awwaara keessa haa suuqqatu.
сэ-шь умпле гура ку цэрынэ ши сэ ну-шь пярдэ нэдеждя;
30 Inni nama isa dhaʼutti maddii isaa haa qabu; salphinaanis haa guutamu.
сэ дя образул челуй че-л ловеште ши сэ се сатуре де окэрь.
31 Gooftaan bara baraan nama hin gatuutii.
Кэч Домнул ну ляпэдэ пентру тотдяуна.
32 Inni gadda fidu illee garaa ni laafa; jaalalli isaa kan hin geeddaramne sun guddaadhaatii.
Чи, кынд мыхнеште пе чинева, Се ындурэ ярэшь де ел дупэ ындураря Луй чя маре,
33 Inni itti yaadee rakkina yookaan dhiphina sanyii namaatti hin fiduutii.
кэч Ел ну некэжеште ку плэчере, нич ну мыхнеште букурос пе копиий оаменилор.
34 Yommuu hidhamtoonni biyyattii keessa jiran hundi miilla jalatti dhidhiitaman,
Кынд се калкэ ын пичоаре тоць принший де рэзбой ай уней цэрь,
35 yommuu fuula Waaqa Waan Hundaa Olii duratti mirgi nama tokkoo dhiibamu,
кынд се калкэ дрептатя оменяскэ ын фаца Челуй Пряыналт,
36 yommuu murtiin qajeelaan dhabamu, Gooftaan waan akkasii hin arguu?
кынд есте недрептэцит ун ом ын причина луй, ну веде Домнул?
37 Yoo Gooftaan ajajuu baate eenyutu dubbatee waan sana fiixaan baasuu dandaʼa?
Чине а спус ши с-а ынтымплат чева фэрэ порунка Домнулуй?
38 Wanni hamaanii fi wanni gaariin afaanuma Waaqa Waan Hundaa Oliitii baʼa mitii?
Ну ес дин гура Челуй Пряыналт рэул ши бинеле?
39 Yoos namni lubbuun jiraatu kam iyyuu maaliif yommuu cubbuu isaatiif adabamutti guunguma ree?
Де че сэ се плынгэ омул кыт трэеште? Фиекаре сэ се плынгэ май бине де пэкателе луй!
40 Kottaa nu daandii keenya qorree haa ilaallu; gara Waaqayyoottis haa deebinu.
Сэ луэм сяма ла умблетеле ноастре, сэ ле черчетэм ши сэ не ынтоарчем ла Домнул.
41 Nu onnee keenyaa fi harka keenya gara Waaqa samii keessa jiruutti ol qabnee akkana haa jennu:
Сэ не ынэлцэм ши инимиле ку мыниле спре Думнезеу дин чер, зикынд:
42 “Nu cubbuu hojjenneerra; fincilleerras; atis nuuf hin dhiifne.
„Ам пэкэтуит, ам фост ындэрэтничь, ши ну не-ай ертат!”
43 “Ati dheekkamsaan of haguugdee nu ariite; gara laafina malees nu fixxe.
Ын мыния Та, Те-ай аскунс ши не-ай урмэрит, ай учис фэрэ милэ.
44 Akka kadhannaan tokko iyyuu gara kee hin dhufneef ati duumessaan of haguugde.
Те-ай ынвэлуит ынтр-ун нор, ка сэ ну стрэбатэ ла Тине ругэчуня ноастрэ.
45 Ati saboota gidduutti xurii fi kosii nu goote.
Не-ай фэкут де батжокурэ ши де окарэ принтре попоаре.
46 “Diinonni keenya hundinuu, afaan nutti banataniiru.
Тоць врэжмаший ноштри дескид гура ымпотрива ноастрэ.
47 Sodaa fi kiyyoon, diigamuu fi badiisni nutti dhufeera.”
Де гроазэ ши де гроапэ ам авут парте, де прэпэд ши пустиире.
48 Sababii uummanni koo barbadaaʼeef lolaan imimmaanii ija koo keessaa yaaʼa.
Шувоае де апэ ымь кург дин окь дин причина прэпэдулуй фийчей попорулуй меу.
49 Iji koo boqonnaa malee utuu gargar hin kutin imimmaan lolaasa;
Ми се топеште окюл ын лакримь некурмат ши фэрэ рэгаз,
50 kunis hamma Waaqayyo ol samiidhaa gad ilaalee argutti.
пынэ че Домнул ва приви дин чер ши ва ведя.
51 Sababii dubartoota magaalaa koo hundaatiif wanni ani argu lubbuu koo gaddisiisa.
Мэ доаре окюл де плынс пентру тоате фийчеле четэций меле.
52 Warri sababii malee diina natti taʼan akkuma simbiraa na adamsan.
Чей че мэ урэск фэрэ темей м-ау гонит ка пе о пасэре.
53 Isaan lubbuu koo boolla keessatti galaafatanii dhagaa natti garagalchuu yaalan;
Вояу сэ-мь нимичяскэ вяца ынтр-о гроапэ ши ау арункат ку петре ын мине.
54 bishaan mataa koo irra gara gale; anis, “Baduu koo ti” nan jedhe.
Мь-ау нэвэлит апеле песте кап ши зичям: „Сунт пердут!”
55 Yaa Waaqayyo, ani boolla qilee keessaa maqaa kee nan waammadha.
Дар ам кемат Нумеле Тэу, Доамне, дин фундул гропий.
56 Ati kadhannaa koo kan, “Iyya ani gargaarsa barbaachaaf iyyu dhagaʼuu hin didin” jedhu dhageesseerta.
Ту мь-ай аузит гласул: „Ну-Ць аступа урекя ла суспинеле ши стригэтеле меле!”
57 Yeroo ani si waammadhetti ati natti dhiʼaattee “Hin sodaatin” naan jette.
Ын зиуа кынд Те-ам кемат, Те-ай апропият ши ай зис: „Ну те теме!”
58 Yaa gooftaa ati dubbii koo naa falmite; lubbuu koos ni baraarte.
Доамне, Ту ай апэрат причина суфлетулуй меу, мь-ай рэскумпэрат вяца!
59 Yaa Waaqayyo, ati daba natti hojjetame argiteerta; dubbii koo naa ilaali!
Доамне, ай вэзут апэсаря мя: фэ-мь дрептате!
60 Ati haaloo baʼuu isaaniitii fi natti malachuu isaanii hundas argiteerta.
Ай вэзут тоате рэзбунэриле лор, тоате унелтириле лор ымпотрива мя.
61 Yaa Waaqayyo, ati arraba isaaniitii fi natti malachuu isaanii hunda dhageesseerta;
Доамне, ле-ай аузит окэриле, тоате унелтириле ымпотрива мя,
62 kunis arraba warra natti kaʼaniitii fi waan isaan guyyaa guutuu waaʼee koo hasaasanii dha.
кувынтэриле потривничилор мей ши плануриле пе каре ле урзяу ын фиекаре зи ымпотрива мя.
63 Ati isaan ilaali! Isaan taaʼanii yookaan dhadhaabatanii weedduu isaaniitiin natti qoosu.
Уйтэ-Те кынд стау ей жос сау кынд се скоалэ! Еу сунт кынтекул лор де батжокурэ.
64 Yaa Waaqayyo, waan isaaniif malu akkuma hojii harka isaaniitti deebisii kenniif.
Рэсплэтеште-ле, Доамне, дупэ фаптеле мынилор лор!
65 Onnee isaanii haguugi; abaarsi kees isaan irra haa buʼu!
Ымпетреште-ле инима ши арункэ блестемул Тэу ымпотрива лор!
66 Samiiwwan Waaqayyoo jalaa dheekkamsaan isaan ariʼii isaan balleessis.
Урмэреште-й, ын мыния Та, ши штерӂе-й де суб черурь, Доамне!

< Faaruu 3 >