< Iyyoob 34 >
and to answer Elihu and to say
2 “Yaa ogeeyyii, dubbii koo dhagaʼaa; beektonnis na dhaggeeffadhaa.
to hear: hear wise speech my and to know to listen to/for me
3 Akkuma arrabni nyaata afaaniin qabu, gurris dubbii calalaatii.
for ear speech to test and palate to perceive to/for to eat
4 Waan qajeelaa taʼe ofii keenyaaf haa filannu; waan gaariis tokkummaadhaan haa barannu.
justice to choose to/for us to know between: among us what? pleasant
5 “Iyyoob akkana jedha; ‘Ani qajeelaa dha; Waaqni garuu murtii qajeelaa narraa fudhate.
for to say Job to justify and God to turn aside: remove justice my
6 Ani utuman nama dhugaa taʼee jiruu, akka sobduuttin herregame; ani yakka qabaachuu baadhu illee xiyyi isaa madaa hin fayyineen na madeesseera.’
upon justice my to lie be incurable arrow my without transgression
7 Namni akka bishaaniitti tuffii dhugu, kan akka Iyyoob eenyu?
who? great man like/as Job to drink derision like/as water
8 Inni warra hammina hojjetu wajjin walii gala; jalʼoota wajjinis tokkummaa qabaata.
and to journey to/for company with to work evil: wickedness and to/for to go: walk with human wickedness
9 Inni, ‘Waaqa gammachiisuu yaaluun, namaaf faayidaa tokko iyyuu hin qabu’ jedhaatii.
for to say not be useful great man in/on/with to accept he with God
10 “Kanaafuu isin yaa hubattoota, na dhagaʼaa. Waan hamaa hojjechuun Waaqa irraa, dogoggoruunis Waaqa Waan Hunda Dandaʼu irraa haa fagaatu.
to/for so human heart to hear: hear to/for me forbid to/for God from wickedness and Almighty from injustice
11 Inni namaaf akkuma hojii isaatti gatii ni kenna; waan karaa isaatiif malus itti fida.
for work man to complete to/for him and like/as way man to find him
12 Dhugumaan Waaqni hammina hin hojjetu; Waaqni Waan Hunda Dandaʼu murtii qajeelaa hin jalʼisu.
also truly God not be wicked and Almighty not to pervert justice
13 Eenyutu lafa irratti isa muude? Eenyutus addunyaa guutuu isatti kenne?
who? to reckon: overseer upon him land: country/planet [to] and who? to set: put world all her
14 Utuu inni hafuura isaa deebisee fudhatee, hafuura baafatu illee gara ofii isaatti deebifatee,
if to set: make to(wards) him heart his spirit his and breath his to(wards) him to gather
15 silaa sanyiin namaa hundi walumaan bada; namnis biyyootti deebiʼa ture.
to die all flesh together and man upon dust to return: return
16 “Ati yoo hubannaa qabaatte waan kana dhagaʼi; waan ani jedhus dhaggeeffadhu.
and if understanding to hear: hear [emph?] this to listen [emph?] to/for voice: message speech my
17 Namni murtii qajeelaa jibbu bulchuu dandaʼaa? Atis isa qajeelaa fi humna qabeessa sanatti murtaa?
also to hate justice to saddle/tie and if: surely no righteous mighty be wicked
18 Kan moototaan, ‘Isin faayidaa hin qabdan;’ jedhee qondaaltotaanis, ‘Isin hamoo dha’ jedhu isa mitii?
to say to/for king Belial: worthless wicked to(wards) noble
19 Inni ilmaan moototaatiif illee hin looguu; sooreyyii fi hiyyeeyyii wal hin caalchisu; hundi isaanii hojii harka isaatii.
which not to lift: kindness face: kindness ruler and not to recognize rich to/for face: before poor for deed: work hand his all their
20 Isaan halkan walakkaa tasa duʼu; namoonni hollatanii dhumu; jajjaboonnis utuma harki namaa isaan hin tuqin ni badu.
moment to die and middle night to shake people and to pass and to turn aside: remove mighty: strong not in/on/with hand
21 “Iji isaa karaa namootaa irra jira; inni tarkaanfii isaanii hunda ni arga.
for eye his upon way: conduct man: anyone and all step his to see: see
22 Iddoon warri waan hamaa hojjetan itti dhokatan, dukkanni yookaan gaaddisni guddaan hin jiru.
nothing darkness and nothing shadow to/for to hide there to work evil: wickedness
23 Akka inni murtiidhaaf fuula isaa duratti dhiʼaatuuf, Waaqni nama kam iyyuu hin beellamu.
for not upon man to set: consider still to/for to go: went to(wards) God in/on/with justice: judgement
24 Inni gaaffii tokko malee namoota jajjaboo ni burkuteessa; warra biraa immoo iddoo isaanii ni kaaʼa.
to shatter mighty not search and to stand: stand another underneath: instead them
25 Inni sababii hojii isaanii beekuuf, halkan keessa isaan garagalcha; isaanis ni barbadaaʼu.
to/for so to recognize work their and to overturn night and to crush
26 Sababii jalʼina isaaniitiifis inni iddoo namni hundi argutti isaan adaba;
underneath: because of wicked to slap them in/on/with place to see: see
27 kunis waan isaan isa duukaa buʼuu irraa garagalanii karaa isaa hunda dhiisaniif.
which upon so to turn aside: turn aside from after him and all way: conduct his not be prudent
28 Isaan akka inni iyya rakkattootaa dhagaʼuuf, akka iyyi hiyyeeyyii fuula isaa duratti dhagaʼamu godhaniiru.
to/for to come (in): come upon him cry poor and cry afflicted to hear: hear
29 Yoo inni calʼise garuu, eenyutu isatti muruu dandaʼa? Yoo inni fuula isaa dhokfates eenyutu isa arguu dandaʼa? Taʼus inni namaa fi saba illee ni toʼata;
and he/she/it to quiet and who? be wicked and to hide face and who? to see him and upon nation and upon man unitedness
30 kunis akka namni Waaqaaf hin bulle mootii hin taanee fi akka isaan sabaaf kiyyoo hin keenyeefii dha.
from to reign man profane from snare people
31 “Namni tokko Waaqaan akkana jedha haa jennu; ‘Ani yakka hojjedheera; garuu itti hin deebiʼu.
for to(wards) God to say to lift: bear not to destroy
32 Waan ani arguu hin dandeenye na barsiisi; ani yoon dogoggora hojjedhee jiraadhe, lammata itti hin deebiʼu.’
beside to see you(m. s.) to show me if injustice to work not to add: again
33 Waaqni sababii ati qalbii jijjiirrachuu didduuf akkuma yaada keetiitti gatii siif baasaa? Situ murteessuu qaba malee ana miti; kanaafuu ati waan beektu natti himi.
from from with you to complete her for to reject for you(m. s.) to choose and not I and what? to know to speak: promise
34 “Namoonni hubannaa qaban ni dubbatu; namoonni ogeeyyiin na dhagaʼanis akkana jedhu;
human heart to say to/for me and great man wise to hear: hear to/for me
35 ‘Iyyoob beekumsa malee dubbata; dubbiin isaas hubannaa cimaa hin qabu.’
Job not in/on/with knowledge to speak: speak and word his not in/on/with be prudent
36 Iyyoob sababii akka nama hamaatti deebii kenneef maaloo utuu hamma dhumaatti qoramee jiraatee!
oh that! to test Job till perpetuity upon turn in/on/with human evil: wickedness
37 Inni cubbuu isaa irratti fincila dabala; tuffiidhaan gidduu keenyatti harka dhaʼa; Waaqa irrattis waan baayʼee dubbata.”
for to add upon sin his transgression between us to slap and to multiply word his to/for God