< Salmenes 36 >

1 Til songmeisteren; av Herrens tenar David. Dei ord som syndi gjev den ugudlege inn, kjenner eg i mitt inste hjarta. Ingen ræddhug for Gud er det for hans augo.
The transgression of the wicked man says within my heart, There is no fear of God before his eyes.
2 For ein høler honom i augo ved å finna hans synd, ved å hata honom.
For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.
3 Ordi i hans munn er urett og svik; han hev halde upp å fara visleg åt, å gjera godt.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
4 Han tenkjer upp urett på sitt lægje; han stig ut på ein veg som ikkje er god; han styggjest ikkje frå det vonde.
He devises iniquity upon his bed. He sets himself in a way that is not good. He does not abhor evil.
5 Herre, til himmelen når di miskunn, din truskap upp til dei høge skyer.
Thy loving kindness, O Jehovah, is in the heavens, thy faithfulness to the skies.
6 Di rettferd er som Guds fjellhøgder, dine domar er ei stort havdjup; menneskje og dyr frelser du, Herre!
Thy righteousness is like the mountains of God. Thy judgments are a great deep. O Jehovah, thou preserve man and beast.
7 Kor dyrverdig er di miskunn, Gud! Og menneskjeborni flyr inn i skuggen av dine vengjer.
How precious is thy loving kindness, O God, and the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.
8 Dei vert mette til fullnad av det feite i ditt hus, og av din yverflødande fagnad gjev du deim å drikka.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou will make them drink of the river of thy pleasures.
9 For hjå deg er livsens kjelda, i ditt ljos ser me ljos.
For with thee is the fountain of life. In thy light we shall see light.
10 Lat di miskunn vara lenge for deim som kjenner deg, og di rettferd for dei trurøkne i hjarta!
O continue thy loving kindness to those who know thee, and thy righteousness to the upright in heart.
11 Lat ikkje ovmods fot koma yver meg, og hand av ugudlege ikkje jaga meg burt!
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners drive me away.
12 Der fell dei som gjer urett; dei vert støytte ned og kann ikkje standa upp.
There are the workers of iniquity fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.

< Salmenes 36 >