< Salmenes 126 >
1 Ein song til høgtidsferderne. Då Herren førde Sions fangar heim att, då var me som drøymande.
Cantique des degrés. Quand l’Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 Då fylltest vår munn med lått, og vår tunga med fagnadrop. Då sagde dei millom heidningarne: «Store ting hev Herren gjort mot desse.»
Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d’allégresse; Alors on disait parmi les nations: L’Éternel a fait pour eux de grandes choses!
3 Store ting hev Herren gjort mot oss, og me vart glade.
L’Éternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
4 Herre, før du våre fangar heim att som bekkjer i Sudlandet!
Éternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!
5 Dei som sår med tåror, skal hausta med glederop.
Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d’allégresse.
6 Dei gjeng av stad og græt og ber sitt såkorn. So kjem dei att med fagnadrop og ber sine kornband.
Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.